S

Steely dan

Two against nature

What a shame about me English / Английский язык

1 unread messages
I was grinding through my day gig Stackin' cutouts at the Strand When in walks Franny from NYU We were quite an item back then We talked about her films and shows and CDs And I don't know what else She said, yeah, Hollywood's been good to me But tell me - how about yourself

Я тупо выполнял свою каждодневную работу, Расставляя по полкам уценённые книжки В магазине Стрэнд1
2 unread messages
I'm still working on that novel But I'm just about to quit 'Cause I'm worrying about the future now Or maybe this is it It's not all that I thought it would be What a shame about me

, Когда в него вошла Фрэнни, С которой мы вместе учились в Нью-Йоркском университете, И с которой у меня в то время был роман. Мы поговорили о фильмах, в которых она снималась, О её концертных выступлениях и выпущенных CD дисках И о чём-то ещё. Она сказала: «Да, Голливуд оказался добр ко мне, Но расскажи про себя, — ты-то как?»
3 unread messages
She said, talk to me, do you ever see Anybody else from our old crew Bobby Dakine won the Bunsen Prize Now he's coming out with something new Alan owns a chain of Steamer Heavens And Barry is the software king And somebody told me in the early 80's You were gonna be the Next Big Thing

«Я всё ещё работаю над тем романом, Но думаю с ним завязывать, Поскольку меня беспокоит моё будущее, Ну, или что-то вроде того. Всё выходит совсем не так, как я себе представлял, К моему стыду».
4 unread messages
Well now that was just a rumor But I guess I'm doin' fine Three weeks out of the rehab Living one day at a time Sneaking up on the new century What a shame about me

Она сказала: «Давай поболтаем. Ты видел кого-нибудь Из нашей старой компании? Бобби Декайн получил Премию Бунзена За достижения в спектроскопии. Сейчас он работает над чем-то новым. Алан владеет сетью закусочных Стимер Хейвенс, А Барри стал королем программного обеспечения. И мне кто-то говорил в начале 80-х, Что у тебя большое будущее».
5 unread messages
What a shame about me I'm thinking of a major Jane Street sunrise And the goddess on the fire escape was you

«Ну, это были лишь слухи, Хотя, полагаю, я в полном порядке. Я уже три недели как вышел из реабилитационной клиники. Живу одним днём, Карабкаясь навстречу новому веку, К моему стыду».
6 unread messages
We both ran out of small talk The connection seemed to go dead I was about to say, hey, have a nice life When she touched my hand and said: You know I just had this great idea This could be very cool Why don't we grab a cab to my hotel And make believe we're back at our old school

К моему стыду, У меня не выходит из головы тот рассвет, Который я встречал с богиней На пожарной лестнице дома на Джейн Стрит, И той богиней была ты.
7 unread messages
I said babe you look delicious And you're standing very close But like this is Lower Broadway And you're talking to a ghost Take a good look it's easy to see What a shame about me What a shame about me

У нас обоих закончились дежурные фразы, Похоже, нам было не о чем больше говорить. Я уже был готов сказать: «Ну, всего хорошего», Когда она коснулась моей руки и сказала: «Знаешь, мне пришла в голову отличная мысль. Это было бы здорово. Почему бы нам не поймать тачку и не поехать ко мне в отель И представить, что мы снова оказались в студенческих временах?»

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому