There's nobody on the end of my line
I'm in time but somebody's missing
Maybe I can find a hand for my hand
If I find a well for my wishing
Be my friend, be my friend
На том конце моей линии никого нет.
Я во времени, но кого-то не хватает.
Может быть, я смогу найти руку для своей руки,
Если найду колодец для своего желания.
Будь моим другом, будь моим другом.
2
unread messages
It gets lonely on a table for two
Laughing on your own can be no fun
Even people that are talking to you
Remind you that you're really with no-one
Be my friend, be my friend
За столом на двоих становится одиноко,
Смеяться в одиночку бывает невесело.
Даже люди, которые с тобой разговаривают,
Напоминают тебе, что на самом деле ты ни с кем.
Будь моим другом, будь моим другом.
3
unread messages
Take me over like a thing from the past
Lots of people wishing they'd been there
No-one knowing just how long it would last
But I'm sitting still here in my chair
Be my friend, be my friend
Захвати меня, как вещь из прошлого,
Многие люди жалеют, что их не было рядом.
Никто не знает, как долго это продлится,
Но я сижу здесь, в своем кресле.
Будь моим другом, будь моим другом.
4
unread messages
Forty-five hundred times I told
You how much I care
Forty-five hundred times I told
You how much I care
Problems halved are
The problems that we can share
White lies in our eyes, together not really there
Сорок пять сотен раз я говорил тебе, как
Мне не всё равно.
Сорок пять сотен раз я говорил тебе, как
Мне не всё равно.
Проблемы, уменьшенные вдвое, —
Это проблемы, которые мы можем разделить.
Белая ложь в наших глазах, вместе на самом деле нет
5
unread messages
Forty-five hundred times I told you
You can lean on me
Forty-five hundred times I told you
You can lean on me
Though it's taken a long time for you to see
Where we're at is
The right place for us to be
Сорок пять сотен раз я говорил тебе, что
Ты можешь на меня опереться.
Сорок пять сотен раз я говорил тебе, что
Ты можешь на меня опереться.
Хотя прошло много времени, прежде чем ты увидела,
Что то место, где мы сейчас находимся, —
Это правильное место для нас.
6
unread messages
I sure want to stay here, it sure feels fine
I feel I could be here a long long time
Now that I've made it, I don't want to fade it
Now that I've made it with you
Я хочу остаться здесь, мне здесь хорошо.
Я чувствую, что могу остаться здесь надолго.
Теперь, когда я добился успеха, я не хочу его терять.
Теперь, когда я сделал это с тобой.
7
unread messages
We came a long way, a slow way too
Up from the down way and back to you
Now that I've made it I don't want to fade it
Now that I've made it with you
Мы прошли долгий путь, и медленный путь тоже,
Поднялись с низов и вернулись к тебе.
Теперь, когда я сделал это, я не хочу угасать.
Теперь, когда я сделал это с тобой.