Turn your head around and look at me
Take a look and tell me what you see
This time we’ve been brought down to the wire,
Can we keep it all together under fire
Ты вокруг и на меня взгляни.
Посмотри. Что видишь, расскажи.
Видишь, как висим на волоске.
И висеть бы... Да вот только всё в огне.
2
unread messages
Go go go go, get us out of here
Go go go go, get us out of here
Ain’t got time to hang around here no more
Go go go go, get us out of here
Go go go go, get us out of here
Ain’t got time to hang around here for sure
Давай-давай, нужно выбраться.
Давай-давай, нужно выбраться.
Больше нет времени уж здесь торчать!
Давай-давай, нужно выбраться.
Давай-давай, нужно выбраться.
Точно нет времени тут рисковать.
3
unread messages
Here we stand our backs against the wall,
Holding out, could this be our last call
No time left to find out who’s to blame,
Oh how can we avoid the burning flame
Зря прижались спинами к стене.
В миг любой тебе конец и мне.
Поздно выяснять, кто виноват.
Уберечься бы и не сорваться в ад.
4
unread messages
Go go go go, get us out of here
Go go go go, get us out of here
Ain’t got time to hang around here no more
Go go go go, get us out of here
Go go go go, get us out of here
Ain’t got time to hang around here for sure
Давай-давай, нужно выбраться.
Давай-давай, нужно выбраться.
Больше нет времени уж здесь торчать!
Давай-давай, нужно выбраться.
Давай-давай, нужно выбраться.
Точно нет времени тут рисковать.
5
unread messages
Our lives just flash before us,
This ain’t the way things were meant
to end... no no no
Вся жизнь перед глазами
Уж пронеслась... Значит это ль
конец? Нет, нет, нет...
6
unread messages
Go go go go, get us out of here
Go go go go, get us out of here
Ain’t got time to hang around here no more
Go go go go, get us out of here
Go go go go, get us out of here
Ain’t got time to hang around here for sure
Давай-давай, нужно выбраться.
Давай-давай, нужно выбраться.
Больше нет времени уж здесь торчать!
Давай-давай, нужно выбраться.
Давай-давай, нужно выбраться.
Точно нет времени тут рисковать.