S

Starset

Divisions

Telekinetic English / Английский язык

1 unread messages
Fake I'm just a puppet in your play You pull the strings and I obey High…that oxytocin hit me just right there It's counterfeit Zombie, zombie, could it be a hex? Got me, got me, you took another victim Mercy, mercy, put me in check With your hands wrapped 'round my neck

Это имитация, Я лишь марионетка в твоих руках, Ты дёргаешь за ниточки, а я повинуюсь. Кайф… окситоцин1 ударил прямо в кровь, Но это всё обман. Я словно зомби, может, это злые чары? Поймала меня, овладела очередной жертвой. Прошу, пощади, ты держишь меня под контролем Своими руками, обвитыми вокруг моей шеи.
2 unread messages
I can't breathe at the thought of you It's a telekinetic issue Set me free, I've been caught in you Overcome with a heartsick voodoo It's tele-tele-e-e-kinetic Tele-tele-e-e-kinetic Tele-tele-e-e-kinetic Tele-tele-e-e-kinetic

Я задыхаюсь при мысли о тебе, Словно ты управляешь мной телекинезом. Освободи меня, я попал в твою ловушку, Побеждённый магией вуду. Это теле-теле-кинез, Теле-теле-кинез, Теле-теле-кинез, Теле-теле-кинез.
3 unread messages
I found my role in a tragedy I lost my soul in the make-believe Just a doll with your threads sewn into me Paralysed when you finally cut the strings So stick your pins in the effigy Run my life 'til you rip the seams Build it up in a technicolor dream A prisoner just for you, now set me free

Моя судьба — оказаться в этой трагедии, Поплатился своей душой ради фантазии. Я просто кукла, в которую вшиты твои нити, Ты перерезаешь их, а я не в силах пошевелиться. Так воткни свои иголки в чучело, Управляй моей жизнью, пока не разорвёшь все швы, Сотвори свою красочную мечту, Я твой пленник, а теперь освободи меня.
4 unread messages
I can't breathe at the thought of you It's a telekinetic issue Set me free, I've been caught in you Overcome with a heartsick voodoo It's tele-tele-e-e-kinetic Tele-tele-e-e-kinetic Tele-tele-e-e-kinetic Tele-tele-e-e-kinetic

Я задыхаюсь при мысли о тебе, Словно ты управляешь мной телекинезом. Освободи меня, я попал в твою ловушку, Побеждённый магией вуду. Это теле-теле-кинез, Теле-теле-кинез, Теле-теле-кинез, Теле-теле-кинез.
5 unread messages
I'm a fool again, you got inside It's gonna pull me in I fell for this lie Serotonin I'm coming down from this high A puppet inside And you're the reason You take my control Mind, body and soul In this lie (Lie, lie, lie, lie, lie)

Я снова одурачен, ты проникла внутрь, Меня затянет глубже, Я попался на эту ложь! Серотонин2 падает, Меня начинает отпускать. Я марионетка, А ты — причина, Что перехватила контроль Над моим разумом, телом и душой, Во всей этой лжи (Лжи, лжи, лжи, лжи, лжи).
6 unread messages
I can't breathe at the thought of you It's a telekinetic issue Set me free, I've been caught in you Overcome with a heartsick voodoo It's tele-tele-e-e-kinetic Tele-tele-e-e-kinetic Tele-tele-e-e-kinetic Tele-tele-e-e-kinetic

Я задыхаюсь при мысли о тебе, Словно ты управляешь мной телекинезом. Освободи меня, я попал в твою ловушку, Побеждённый магией вуду. Это теле-теле-кинез, Теле-теле-кинез, Теле-теле-кинез, Теле-теле-кинез.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому