S

Starset

Horizons

Alchemy English / Английский язык

1 unread messages
Alchemy, alchemy Tell me what you've done to me

Алхимия, алхимия, Скажи, что ты сделала со мной.
2 unread messages
I waited 'till the Moon had risen high Escaped your tide and pull on me I piloted the labyrinths of lies Haunted by the hooks in me

Я ждал, пока не взошла Луна, Избежал твоего прилива и притяжения. Я прокладывал путь по лабиринтам лжи, Мучимый вонзёнными в меня крючками.
3 unread messages
And now I'm falling right back Into the trap that you set for me Back inside your spell I'm back in your sorcery

И теперь я падаю прямо В ловушку, которую ты поставила для меня. Снова под твоими чарами, Снова околдован тобой.
4 unread messages
Alchemy, alchemy Tell me what you've done to me Synthesized and transformed Pathetic lifeform Alchemy, alchemy I don't want your drug in me You get me high 'till I want more But you hit like chloroform You hit like chloroform

Алхимия, алхимия, Скажи, что ты сделала со мной. Синтезирован и преобразован. Жалкая форма жизни. Алхимия, алхимия, Я не хочу твой наркотик внутри. Даришь мне кайф, пока я не захочу большего, Но ты действуешь как хлороформ, Действуешь как хлороформ1.
5 unread messages
I fell in right for the fantasy Enchanted by the chemistry The more that you took, the more I see I'm locked inside the conjuring I'm just a mannequin, stuck In your plans to get struck By the trance you put me in Plant your curse under my skin

Я влюбился в эту фантазию, Очарованный химией. Чем больше ты забираешь, тем яснее я вижу, Что заперт внутри заклинания. Я всего лишь манекен, застрявший В твоих планах получить удар. Воспользовавшись трансом, в который ты меня ввела, Сажаешь своё проклятье мне под кожу.
6 unread messages
Alchemy, alchemy Tell me what you've done to me Synthesized and transformed Pathetic lifeform Alchemy, alchemy I don't want your drug in me You get me high 'till I want more But you hit like chloroform (You hit like chloroform)

Алхимия, алхимия, Скажи, что ты сделала со мной. Синтезирован и преобразован. Жалкая форма жизни. Алхимия, алхимия, Я не хочу твой наркотик внутри. Даришь мне кайф, пока я не захочу большего, Но ты действуешь как хлороформ (Действуешь как хлороформ).
7 unread messages
I let the beast in you get the best of me Tossed aside like old debris you don't need I finally removed the mask you made So you can't hide the masquerade underneath (Underneath, underneath, underneath)

Я впустил в себя твоего зверя, и ты взяла надо мной верх. Отброшен в сторону, как старый мусор, который тебе не нужен. Я наконец-то снял маску, что ты сделала, Так что ты не сможешь скрыть маскарад под ней (Под ней, под ней, под ней)
8 unread messages
(Underneath) And now I'm falling right back (Underneath) Into the trap that you set for me (Underneath) Back inside your spell (Underneath) I'm back in your sorcery

(Под ней) И теперь я падаю прямо (Под ней) В ловушку, которую ты поставила для меня. (Под ней) Снова под твоими чарами, (Под ней) Снова околдован тобой.
9 unread messages
Alchemy, alchemy Tell me what you've done to me Synthesized and transformed Pathetic lifeform Alchemy, alchemy I don't want your drug in me You get me high 'till I want more But you hit like chloroform You hit like chloroform

Алхимия, алхимия, Скажи, что ты сделала со мной. Синтезирован и преобразован. Жалкая форма жизни. Алхимия, алхимия, Я не хочу твой наркотик внутри. Даришь мне кайф, пока я не захочу большего, Но ты действуешь как хлороформ. Действуешь как хлороформ.
10 unread messages
Ladies and Gentleman! You are about to be astounded! You are about to be amazed! What I'm about to show you is not an illusion! This is a skill I've learned from the ancient masters of the Far East! Before your eyes, I will make a person disappear!

Леди и Джентльмены!2 Вы будете поражены! Вы будете изумлены! То, что я собираюсь показать вам — это не иллюзия! Это навык, которому я обучился у древних мастеров Дальнего Востока! На ваших глазах я заставлю человека исчезнуть!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому