S

Starset

Dark things (single)

Dark things English / Английский язык

1 unread messages
You came in on a whisper, drip by drip And leaked until my heart was filled with this The middle of your ocean, here I sit In my emptiness, in my own wickedness

Ты словно шёпот, что вошёл внутрь капля за каплей И просачивался, пока моё сердце не заполнилось. Посреди твоего океана сижу я, В своей пустоте, в своей порочности1,
2 unread messages
And it's all counterfeit You are my all, I am your surrogate You only kill for the thrill of it

И всё это фальшь. Ты — моё всё, я — твой суррогат2. Ты убиваешь только ради острых ощущений.
3 unread messages
Mayday, we've been sinking in slowly Turning into something unholy Running away from the same sins This is a place heaven's not been Eyes shut wide and going in boldly You and I can never be holy Don't be surprised what the night brings When you search the dark, you get dark things

Мэйдэй, мы медленно тонем3, Превращаясь во что-то нечестивое, Убегая от всё тех же грехов. Это место, где Рая не бывало. Глаза широко закрыты и шаги смелы4. Нам с тобой никогда не быть святыми. Не удивляйся тому, что принесёт ночь. Когда исследуешь тьму, то и получаешь нечто тёмное.
4 unread messages
I've worshipped at your altar faithfully I've summoned every demon inside me And now they won't go back from whence they came Am I an idiot? I'm still not sick of this

Я преданно молился у твоего алтаря. Я призвал каждого из своих внутренних демонов, И теперь они не вернутся туда, откуда пришли. Идиот ли я? Мне это всё ещё не надоело.
5 unread messages
And just like sycophants We hate the way the numb feels intimate You know we love it (Hypocrite)

И мы подобны лизоблюдам. Мы ненавидим то, как интимно ощущается оцепенение5. Ты знаешь, нам нравится это (Лицемерие)6.
6 unread messages
Mayday, we've been sinking in slowly Turning into something unholy Running away from the same sins This is a place heaven's not been Eyes shut wide and going in boldly You and I can never be holy Don't be surprised what the night brings When you search the dark, you get dark things

Мэйдэй, мы медленно тонем, Превращаясь во что-то нечестивое, Убегая от всё тех же грехов. Это место, где Рая не бывало. Глаза широко закрыты и шаги смелы, Нам с тобой никогда не быть святыми. Не удивляйся тому, что принесёт ночь. Когда исследуешь тьму, то и получаешь нечто тёмное.
7 unread messages
All the monsters in your dreams (Will be me, will be me) Look at all the broken things (I can be, I can be) Let me show you every sting Tie you up by your heartstrings Let me take you 'til I break you Then bring you to your knees (Dark-dark, dark things, dark-dark) (Dark-dark, dark things, dark-dark)

Все монстры в твоих снах (Будут мной, будут мной) Посмотри на все сломанные вещи. (Они — я, они — я) Позволь мне показать тебе каждый укол иглы, Пришить тебя за струны души. Позволь мне овладеть тобой, пока не сломаю, Затем поставить тебя на колени. (Тьма-тьма, тёмные дела, тьма-тьма) (Тьма-тьма, тёмные дела, тьма-тьма)
8 unread messages
Mayday, we've been sinking in slowly Turning into something unholy Running away from the same sins This is a place heaven's not been Eyes shut wide and going in boldly You and I can never be holy Don't be surprised what the night brings When you search the dark, you get dark things

Мэйдэй, мы медленно тонем, Превращаясь во что-то нечестивое, Убегая от всё тех же грехов. Это место, где Рая не бывало. Глаза широко закрыты и шаги смелы, Нам с тобой никогда не быть святыми. Не удивляйся тому, что принесёт ночь. Когда исследуешь тьму, то и получаешь нечто тёмное.
9 unread messages
You and I will never be holy Don't be surprised what the night brings When you search the dark, you get dark things

Нам с тобой никогда не быть святыми. Не удивляйся тому, что принесёт ночь. Когда исследуешь тьму, то и получаешь нечто тёмное.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому