S

Starmania

Starmania (Intégrale Mogador) Acte II

Scene 11 French / Французский язык

1 unread messages
Roger-Roger: Cristal est devenue Une héroïne populaire Depuis qu'on a reçu Cette photo spectaculaire Où on la voit avec Johnny Rockfort En costume d'Étoile Noire Ce poster est partout En milliers d'exemplaires Cristal: Il faut qu'on fasse un coup d'éclat ! Depuis que je suis avec toi J'ai l'impression que tu recules J'ai crié dans tous les médias Que je partageais ton combat Je n'veux pas être ridicule Johnny: Toute ma vie j'ai rêvé D'avoir quelqu'un à aimer J'ai peur pour toi tu sais On pourrait s'en aller Et tout recommencer Cristal: J'ai tout quitté pour toi Ne me fais pas douter de moi Maintenant on n'a plus le choix Cristal et Johnny: Il faut qu'on fasse un coup d'éclat ! Johnny: J'ai pensé qu'on pourrait Faire sauter un supermarché Pour offrir à tout l'monde Une entrecôte flambée Cristal: J'ai une meilleure idée Si on faisait sauter La Tour Dorée de Zéro Janvier On les f'rait tous danser Au milieu du brasier

Роже-Роже: Кристаль стала Популярным человеком С тех пор, как получили Это сенсационное фото, Где видим её с Джонни Рокфором В костюме "Чёрных звёзд". Это фото всюду В тысячах экземпляров Кристаль: Нужно, чтобы мы устроили взрыв! С тех пор, как я с тобой, Мне кажется, что ты отступаешь, Я прокричала во всех СМИ, Что я разделяю твои интересы. Я не хочу быть смешной! Джонни: Всю жизнь я мечтал Иметь любимого человека. Я боюсь за тебя, ты знаешь. Мы могли бы уехать И начать всё сначала Кристаль: Я всё бросила ради тебя, Не заставляй меня сомневаться в себе, теперь у нас нет выбора. Кристаль и Джонни: Нужно, чтобы мы устроили взрыв! Джонни: Я думал, что мы могли бы Взорвать супермаркет, Чтобы подарить всем Пылающий антрекот¹. Кристаль: У меня есть идея получше. Если мы взорвём "Золотую башню" Зеро Жанвье, Заставим их потанцевать В центре костра!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому