S

Starmania

Starmania (Intégrale Mogador) Acte II

Interview de Zero Janvier French / Французский язык

1 unread messages
Roger-Roger: Après cette publicité Pour le moins inusitée Voici donc, tel que prévu L'interview tant attendue De Zéro Janvier Le chef du P.P.P.P. Accompagné de son égérie Stella Spotlight que voici

Роже-Роже: После этой рекламы Как и планировалось, Ожидается необычное интервью Зеро Жанвье Главы P.P.P.P, В сопровождении своей вдохновительницы Стеллы Спотлайт.
2 unread messages
Marie-Jeanne: Oh la la, j'veux pas manquer ça Ça vaut la peine que j'm'assois Ça va barder, là¹

Мари-Жанна: О! Я не хочу это пропустить, СтÓит посидеть. Будет скандал¹.
3 unread messages
Roger-Roger: Ici pour l'interroger Votre ami Roger-Roger Qu'avez-vous de neuf à déclarer Monsieur Zéro Janvier ?

Роже-Роже: Ваш друг Роже-Роже здесь, Чтобы спросить: Что нового вы можете рассказать, Месье Зеро Жанвье?
4 unread messages
Zéro Janvier: Nous bâtirons le nouveau monde atomique Où l'homme ne sera plus l'esclave de la nature

Зеро Жанвье: Мы построим новый атомный мир, Где человек больше не будет рабом природы.
5 unread messages
Roger-Roger: Mais ne croyez-vous pas que votre politique Nous mène directement à la dictature

Роже-Роже: Не думаете ли вы, что ваша политика Нас ведет к диктатуре?
6 unread messages
Zéro Janvier: Un peu de courtoisie je vous prie Je suis votre invité

Зеро Жанвье: Немного вежливости, прошу, Я ваш гость.
7 unread messages
Stella: Zéro Janvier n'est pas venu ici Pour se faire insulter

Стелла: Зеро Жанвье пришёл сюда, Не для того, чтобы позволить себя оскорблять.
8 unread messages
Roger-Roger: Vous n'allez pas vous contenter De nous chanter votre slogan Quelles seront les priorités De votre gouvernement ?

Роже-Роже: Вы же пришли не только для того, чтобы спеть нам ваш слоган. Какие приоритеты будут у вашего строя?
9 unread messages
Stella: Il vous parle d'un monde à réinventer Un monde où il ferait bon d'exister Où notre priorité

Стелла: Он говорит вам о мире изобретений, Мире, где можно было бы хорошо жить, Где наш приоритет
10 unread messages
Zéro Janvier: Serait d'assurer votre sécurité

Зеро Жанвье: будет заключаться в обеспечении безопасности
11 unread messages
Roger-Roger: Parlez-vous d'instaurer un état policier?

Роже-Роже: Вы говорите о создании полицейского государства?
12 unread messages
Zéro Janvier: Enfin Monsieur, voulez-vous m'écouter

Зеро Жанвье: Месье, вы меня вообще слушаете?
13 unread messages
Roger-Roger: Mais que comptez-vous faire contre la pauvreté ?

Роже-Роже: Но что сделаете против бедности?
14 unread messages
Stella: Il vous parle d'opter pour notre liberté

Стелла: Он собирается сделать выбор в пользу нашей свободы
15 unread messages
Zéro Janvier: Je vous parle d'un monde où tout ne serait plus

Зеро Жанвье: Я вам говорю о мире, в котором будет
16 unread messages
Stella: Qu'ordre et beauté, luxe, calme ...

Стелла: Только лишь порядок и красота, роскошь, покой...
17 unread messages
Zéro Janvier: ... et propreté !

Зеро Жанвье: .. и чистота!
18 unread messages
Cristal: Au secours J'ai besoin d'amour Au secours J'ai besoin d'amour

Кристаль: На помощь! Мне нужна любовь! На помощь! Мне нужна любовь!
19 unread messages
Roger-Roger: Nous regrettons Mesdames, Messieurs Cet incident malencontreux

Роже-Роже: Дамы и господа мы извиняемся За этот злосчастный инцидент
20 unread messages
Zéro Janvier: Comment cela peut-il arriver ? C'est du sabotage organisé !!

Зеро Жанвье: Как это могло произойти? Это организовано специально!!
21 unread messages
Cristal: Au secours J'ai besoin d'amour Au secours J'ai besoin d'amour

Кристаль: На помощь! Мне нужна любовь! На помощь! Мне нужна любовь!
22 unread messages
Roger-Roger: Ce message de Cristal Nous a été transmis Par des ondes spatiales Dont l'usage est interdit

Роже-Роже: Это сообщение Кристаль Нам передалось По космическим волнам, Использовать которые запрещено.
23 unread messages
Marie-Jeanne: Décidément, cette Starmania Ça vous fait faire n'importe quoi J'vous l'avais bien dit que Cristal Nous préparait son p'tit scandale Quand à Stella, j'vous dit qu'celle là Elle est vraiment tombée bien bas ... Si vous voulez un homme nouveau Zéro c'est l'homme qu'il vous faut

Мари-Жанна: Эта Стармания определённо Заставляет вас делать не пойми что. Я вам уже говорила, что Кристаль Нам приготовила небольшой скандал. Что касается Стеллы, то говорю вам, Она пала низко. Если вы хотите нового человека Зеро, это тот, кто нужен.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому