S

Starmania

Starmania (Intégrale Mogador) Acte II

Les adieux d'un sex- symbol French / Французский язык

1 unread messages
Stella: On m'app'lait Baby Doll J'ai été votre idole Mais je n'ai plus l'âge De mon image Il faudrait que j'convole Avec un prince du pétrole J'ai déja l'âge De tourner la page Un jour je dirai bye bye À tout ce show-business À tout ce strass, à tout ce stress Bye bye ma jeunesse Venez voir mourir Le dernier sex-symbol Venez tous applaudir À la fin d'une idole

Стелла: Меня называли куколкой, Я была вашим кумиром, Но мой возраст уже не подходит Такому образу. Надо бы уже выйти замуж За какого-нибудь нефтяного магната. Пора бы уже Начать новую жизнь. Однажды я скажу «прощай» Всему шоу-бизнесу. Всем стразам, всему стрессу. Прощай, моя молодость Приходите посмотреть на смерть Последнего секс-символа, Приходите аплодировать Кончине идола.
2 unread messages
J'ai passé ma vie À ne rien faire que ça qu'on m'a dit J'ai passé ma vie À étouffer mes rêves, mes envies, oh oui

Я провела свою жизнь Делая только то, что мне говорили. Я провела свою жизнь Подавляя свои мечты и желания.
3 unread messages
Quand je sors dans la rue sans maquillage Personne ne s'arrête sur mon passage Même ceux qui rêvent de moi la nuit Dans leur lit Vous ne voyez que la surface De ce monde en technicolor ... Vous qui rêvez d'être à ma place Venez voir l'envers du décor ... Moi ma drogue, c'est l'alcool J'suis d'la vieille école Quand j'fume du hasch Ça m'donne pas d'flash J'ai peur de devenir folle Toutes les nuits j'rêve qu'on m'viole Moi qui suis sage Comme une image Comme une image divine Qu'on adore et qu'on adule Une image de magazine Sur qui on éjacule Seule sur mon acropole Je sens que j'dégringole Je sens que j'dégringole Ce n'était qu'un feu de paille Que tout ce show-business Dessous le strass Y avait le stress Y avais ma jeunesse

Когда я выхожу на улицу без макияжа, Никто не останавливается при виде меня, Даже те, кто мечтает обо мне ночью В своей кровати. Вы видите только то, что на поверхности, Только мир в ярких красках. Вы, мечтающие быть на моем месте, Приходите посмотреть на обратную сторону этой мишуры. Моё лекарство — это алкоголь, Я старомодна, И когда я курю гашиш, Это не дает мне кайфа. Я боюсь стать сумасшедшей, Все ночи мне снится, что меня насилуют, Меня, хотя я скромная, Как картинка, Как божественная картинка, Которую обожают и которой восторгаются. Картинка из журнала, На которую кончают. Одна в своем храме. Я чувствую, что падаю, Я чувствую, что падаю. Это лишь минутная вспышка — Весь шоу-бизнес. Под мишурой Спрятан стресс, Спрятана моя молодость.
4 unread messages
Venez voir mourir Le dernier sex-symbol Venez boire, venez rire À la fin d'une idole J'ai raté ma vie Je ne veux pas rater ma sortie J'ai raté ma vie Je ne veux pas rater My good-bye party Good-bye party

Приходите посмотреть на смерть Последнего секс-символа. Приходите пить, приходите смеяться В честь кончины идола. Я упустила свою жизнь, Но не хочу портить мой уход. Я упустила свою жизнь, Но не хочу упустить Свою последнюю вечеринку. Последнюю вечеринку.
5 unread messages
Devant les caméras du monde entier Je descendrai le grand escalier Qui mène au fond de ma piscine dorée Laissez-moi, laissez-moi partir Laissez-moi, laissez-moi mourir Avant de vieillir Vous qui m'avez volé ma vie Venez vous arracher ma mort

Перед камерами всего мира, Я спущусь по большой лестнице, Которая ведет в мой золотой бассейн. Позвольте мне, позвольте мне уйти, Позвольте мне, позвольте мне умереть До того, как я постарею. Вы украли мою жизнь, Приходите спасти меня от смерти.
6 unread messages
Laissez-moi, laissez-moi partir Laissez-moi, laissez-moi mourir Avant de vieillir Vous qui m'avez déja tout pris Venez vous partager mon corps Oui, oh oui ... Je vous aime et je vous embrasse Je n'ai été qu'un météore ... Voulez-vous voir la mort en face ? Elle s'habille ... en Technicolor !

Позвольте мне, позвольте мне уйти, Позвольте мне, позвольте мне умереть До того, как я постарею. Вы отняли у меня почти всё, Приходите разделить моё тело, Да, о да... Я вас люблю и я вас обнимаю Я была, как метеор. Хотите увидеть мою смерть? Она одета... в яркие краски!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому