S

Stacey kent

I know I dream: the orchestral sessions

La rua Madureira French / Французский язык

1 unread messages
Non, je n'oublierai jamais la baie de Rio La couleur du ciel le long du Corcovado La Rua Madureira, la rue que tu habitais Je n'oublierai pas pourtant je n'y suis jamais allé

Нет, мне никогда не забыть залив Рио, Цвет небосвода над очертаниями Корковадо, 1
2 unread messages
Non, je n'oublierai jamais ce jour de juillet Où je t'ai connue, où nous avons dû nous séparer Pour si peu de temps, et nous avons marché sous la pluie Je parlais d'amour, et toi tu parlais de ton pays

Улицу Мадурейра, улицу, на которой ты прежде жил, Мне не забыть, хоть там я никогда и не бывала.
3 unread messages
Non, je n'oublierai pas la douceur de ton corps Dans le taxi qui nous conduisait à l'aéroport Tu t'es retourné pour me sourire avant de monter Dans une Caravelle qui n'est jamais arrivée

Нет, мне никогда не забыть тот июльский день, Когда я познакомилась с тобой, когда нам пришлось расстаться. Встреча была коротка и мы гуляли под дождем, Я говорила про любовь, а ты – о своей стране.
4 unread messages
Non, je n'oublierai jamais le jour où j'ai lu Ton nom mal écrit parmi tant d'autres noms inconnus Sur la première page d'un journal brésilien J'essayais de lire et je n'y comprenais rien

Нет, мне не забыть обаяние твоего тела. В такси, которое везло нас в аэропорт, Ты обернулся, чтобы улыбнуться мне перед тем, как подняться На борт Каравеллы2, которая так никуда и не прибыла…
5 unread messages
Non, je n'oublierai pas la douceur de ton corps Dans le taxi qui nous conduisait à l'aéroport Tu t'es retournée pour me sourire avant de monter Dans une Caravelle qui n'est jamais arrivée

Нет, мне никогда не забыть день, когда я прочла Твое, написанное с ошибкой имя, в числе многих других, неизвестных имен, На первой странице бразильской газеты. Я пыталась прочесть, и не смогла понять там ни слова.
6 unread messages
Non, je n'oublierai jamais la baie de Rio La couleur du ciel le long du Corcovado La Rua Madureira, la rue que tu habillais Je n'oublierai pas pourtant je n'y suis jamais allé Je n'oublierai pas pourtant je n'y suis jamais allé Je n'oublierai pas pourtant je n'y suis jamais allé

Нет, мне не забыть обаяние твоего тела. В такси, которое отвозило нас в аэропорт, Ты обернулся, чтобы улыбнуться мне перед тем, как подняться На борт Каравеллы, которая так никуда и не прибыла…

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому