While Jesus is saving, I'm spending all my days
In backgrounds and landscapes with the languages of saints
While people are spinning like toys on Christmas Day
I'm inside a still life with the other absentee
Пока Иисус спасает-сохраняет, я провожу-трачу все свои дни.
На задних планах и пейзажах на языках святых.
Пока люди крутятся, словно игрушки на Рождество,
Я внутри натюрморта с другим прогульщиком.
2
unread messages
While Jesus is saving, I'm spending all my days
In the garden-grey pallor of lines across your face
While people will cheer on the spectacle we've made
I'm sitting and sculpting menageries of saints
Пока Иисус спасает-сохраняет, я провожу-трачу все свои дни
В серой бледности линий на твоём лице.
Пока люди будут ликовать, глядя на зрелище, которое мы устроили,
Я сижу и выделываю зверинцы святых.
3
unread messages
Oh, my man, my absentee
I'd do anything to please you
Come, my love, the stage is waiting
Be the one to save my saving grace
О, мой человек, мой прогульщик,
Я сделаю всё, чтобы доставить тебе удовольствие.
Приходи, любовь моя, сцена ждёт.
Будь тем, кто спасёт мою спасительную благодать.
4
unread messages
While Jesus is saving, I'm spending all my grace
On the rosy-red pallor of lights on center stage
While people have cheered on the awful mess we've made
Through storms of red roses, we've exited the stage
Пока Иисус спасает-сохраняет, я трачу всю свою благодать
На розово-красную бледность огней на центральной сцене.
Пока люди порадовались ужасному беспорядку, который мы устроили,
Сквозь шторм красных роз мы покинули сцену.