S

St vincent

Daddy's home

Daddy's home English / Английский язык

1 unread messages
I signed autographs in the visitation room Waitin' for you the last time, inmate 502

Я раздавала автографы в комнате для свиданий, Ожидая тебя в последний раз, заключённый 502.
2 unread messages
Daddy's home

Папа дома.
3 unread messages
You still got it in your government green suit And I look down and out in my fine Italian shoes And we're tight as a Bible with the pages stuck like glue Yeah, you did some time, well, I did some time, too

Ты всё ещё хорош в своей зелёной казённой униформе. А я выгляжу дёшево в своих изящных итальянских туфлях. И мы тесно спереплетены, как Библия, со страницами, словно приклеенными. Да, ты отсидел, ну, и я тоже отсидела.
4 unread messages
Daddy's home

Папа дома.
5 unread messages
Daddy's home, daddy's home, daddy's home Daddy's home, daddy's home, daddy's home, daddy's home

Папа дома, папа дома, папа дома. Папа дома, папа дома, папа дома.
6 unread messages
Well, all good Puritans, they'll pray about reform You swore you had paid your dues, then put a PayDay into your uniform We're all born innocent, but some good saints get scrеwed Well, hell, whеre can you run when the outlaw's inside you?

Ну, все хорошие пуритане, они будут молиться о реформе. Ты поклялся, что заплатил за всё сполна, а потом получил гешефт со своей робы. Мы все рождаемся невинными, но некоторые хорошие святые попадают впросак. Ну, черт возьми, куда бежать, если внутри тебя сидит преступник?
7 unread messages
Daddy's home Daddy's home (Daddy's home, daddy's home, daddy's home) (Daddy's home, daddy's home, daddy's home, daddy's home) Yeah (Daddy's home, daddy's home, daddy's home) (Daddy's home, daddy's home, daddy's home, daddy's home) Daddy's home

Папа дома. Папа дома. (Папа дома, папа дома, папа дома.) (Папа дома, папа дома, папа дома.) Да. (Папа дома, папа дома, папа дома.) (Папа дома, папа дома, папа дома.) Папа дома.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому