S

Sportfreunde stiller

MTV Unplugged In New York

Lass mich lass mich nie mehr los German / Немецкий язык

1 unread messages
Wie New York ohne Sinatra Wie Wien ohne den Prater Wie ein Herzschlag ohne Blut Wie Lindenberg ohne Hut Wie 'ne Eiszeit ohne Schnee England ohne Tee So als ob bei Steve McQueen die ganze Coolheit fehlt

Как Нью-Йорк без Синатры Как Вена без Пратера Как сердцебиение без крови Как Линденберг без шляпы Как новый Ледниковый период без снега Англия без чая Как будто Стиву Маккуину не хватает крутизны.
2 unread messages
Jeder Boxer braucht 'ne Linke, Kiss braucht viermal Schminke Tonic braucht Gin. Wie wär ein Leben ohne Sinn? Wie ein leeres Paket Wie ein Rad das sich nicht dreht So als ob anstatt 'nem Sturm nur ein leichter Wind weht

Каждый боксер нуждается в левом ударе Kiss нуждается в четверном макияже Тонику нужен Джин. Как если бы жизнь без смысла Как пустой пакет, Как колесо, которое не вращается Как если бы вместо бури веял лишь легкий ветер
3 unread messages
So bin ich ohne dich Du hältst mich mir fehlt nichts Lass mich nie mehr los Lass mich lass mich nie mehr los Lass mich nie mehr los Lass mich lass mich nie mehr los

Так и я без тебя Ты держишь меня, у меня нет ничего Никогда не отпускай меня Никогда не отпускай меня Никогда не отпускай меня Никогда не отпускай меня
4 unread messages
Wie das All ohne Planeten Astronauten ohne Raketen Paul Newman ohne Clou Old Shatterhand ohne Winnetou Wie ein Dieb der nicht stiehlt Wie ein Wort das nicht zählt So als ob beim Alphabet ein Buchstabe fehlt.

Как космос без планет Космонавты без ракет Пол Ньюман без центра внимания Старый Shatterhand без Winnetou Как вор, который не крадет Как слово, которое ничего не значит Это как если бы в алфавите не хватало буквы.
5 unread messages
So bin ich ohne dich Du hältst mich mir fehlt nichts Lass mich nie mehr los Lass mich lass mich nie mehr los Ich lass dich nie mehr los Lass mich lass mich nie mehr los

Так и я без тебя Ты держишь меня, у меня нет ничего Никогда не отпускай меня Никогда не отпускай меня Я не отпущу тебя никогда Никогда не отпускай меня
6 unread messages
Lass mich nie mehr los Lass mich lass mich nie mehr los Lass mich nie mehr los Lass mich lass mich nie mehr los So bin ich ohne dich So bin ich ohne dich So bin ich ohne dich (wie ein Herzschlag ohne Blut) So bin ich ohne dich (lass mich nie mehr los!)

Никогда не отпускай меня Никогда не отпускай меня Никогда не отпускай меня Никогда не отпускай меня Так и я без тебя Так и я без тебя Так и я без тебя (как сердцебиение без крови) Так и я без тебя (никогда не отпускай меня!)

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому