S

Sportfreunde stiller

New York, Rio, Rosenheim

Festungen und Burgen German / Немецкий язык

1 unread messages
Du kannst Festungen und Burgen bauen so kann dir keiner etwas tun. Du kannst rauchen und trinken und schlucken bis die Dämonen kurz mal ruhen

Ты можешь крепости и замки строить и тебя никто не остановит. Ты можешь курить и пить, и наглотаться, пока демоны не успокоятся хотя б немного.
2 unread messages
Doch du kannst mir kaum mehr in die Augen schauen. Ich wünschte, du könntest dich mir anvertrauen. Wohin gehst du mit all deinem Schmerz? Wohin trägst du dein verletztes Herz?

Но ты уже едва ли можешь мне в глаза смотреть. Я хотел бы, чтоб ты смогла мне довериться. Куда идёшь ты с болью всей своей? Куда несёшь своё ты раненое сердце?
3 unread messages
Du kannst ballern und schießen und wüten, haust alles kurz und klein und dann stehst du vor den Trümmern Einsam und allein

Ты можешь из ружья палить, стрелять и буйствовать. Разносишь в пух и прах всё, затем стоишь среди обломков совсем одна и одинока.
4 unread messages
Und du kannst mir kaum mehr in die Augen schauen. Ich wünschte, du könntest dich mir anvertrauen Wohin gehst du mit all deinem Schmerz? Wohin trägst du dein verletztes Herz?

Но ты уже едва ли можешь мне в глаза смотреть. Я хотел бы, чтоб ты смогла мне довериться. Куда идёшь ты с болью всей своей? Куда несёшь своё ты раненое сердце?
5 unread messages
Du redest Dich um Kopf und Kragen Nur kein Wort von deinem Leid Musst nicht alles alleine tragen Es wird leichter wenn du teilst Bleib doch nich alleine mit all Deinem Schmerz Teile ihn und heile dein Herz. Bleib doch nich alleine mit all deinem Schmerz Teile ihn und heile dein Herz.

За свои слова расплачиваешься головой. Ни слова больше о своей печали, не нужно всё нести самой, ведь будет легче, если разделишь. Не оставайся же сама со всей своей болью, поделись ею и исцели своё сердце. Не оставайся же сама со всей своей болью, поделись ею и исцели своё сердце.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому