S

Spirit stallion of the cimarron

Non-album songs

Ich gehör nur mir German / Немецкий язык

1 unread messages
Wiedermal am Abgrund stehn, wiedermal das Ende seh'n. Will hier raus, muss hier weg. Mich hält hier nichts Muss nach vorne gehn.

Снова стоять на краю пропасти снова видеть край. Хочу отсюда убраться, я должен отсюда сбежать Меня здесь ничто не держит, Я должен идти вперед
2 unread messages
Wenn ihr glaubt, ihr seit am Ziel, dann versprecht euch nicht zu viel. Ohne mich, nicht mit mir. Ihr kriegt mich nicht, ich bleib nicht hier.

Если вы думаете, что уже у цели, тогда не надейтесь на многое. Без меня, не со мной. Вы меня не получите, я здесь не останусь.
3 unread messages
Nie ist's so wie wir es doch gern hätten, wer wagt, kann sich retten. Ich geb niemals auf Niemals gebe ich mich auf - nie! Die Gefahren lauern da, wo du sie nie erwartest, komm los, auch wenn es hart ist. Ich geb niemals auf, niemals gebe ich mich auf - nie! Denn ich gehör nur mir.

Все всегда не так, как нам бы хотелось, кто осмелится, сможет спастись. Я никогда не сдамся, Никогда не сдамся — никогда! Опасность подстерегает там, где ты ее не ждешь, Освобожусь, даже если это нелегко Я никогда не сдамся, никогда не сдамся - никогда! Потому что я могу принадлежать только себе
4 unread messages
Was ist denn nur geschehen? Wie kann ich das denn überstehen? Wer mich fesseln will, ist am Start und nicht am Ziel. Ja, dieser Kampf ist noch nicht vorbei, nur wer sich wehrt, ist wirklich frei. Ich muss hier weg, ich will nach Haus' Ihr steht im Weg, doch ich weiß, ich komm raus.

Тогда что происходит? Как я могу это вынести? Тому, кто хочет меня связать, еще далеко до цели. Да, эта война еще не закончилась, только тот, кто себя защищает, по-настоящему свободен Я должен сбежать отсюда, я хочу домой Вы стоите на пути, но я знаю, что уйду

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому