Borschtit:
What a wonderful night
What a fabulous sight
I hope you're enjoying your evening
There’s glitz, there's glamour
There's oodles of swagger
Flip-diggity!
I’m barely breathing!
Борщит:
Какая прекрасная ночь,
Какой великолепный вид
Я надеюсь, вы наслаждаетесь вечером
Здесь блеск, здесь гламур
Здесь царит развязность
Флип-дигити!
Я едва дышу!
2
unread messages
There's wining, there's dining
There's nations combining
I tell ya, my heart is beating
The lights are so shiny
And I can't stop smiling
Just pinch me!
I must be dreaming
Здесь вино, здесь ужин,
Здесь смесь наций,
Скажу вам, моё сердце так бьётся
Огни такие яркие,
И я не могу перестать улыбаться
Ущипните меня!
Я, должно быть, сплю
3
unread messages
And the talk of the town is the one with the crown
The wise, the powerful Prince Feurgin
And our nubile country,
Oh, it's so lovely!
Come along, let's open the curtain…
И темой для разговоров всего города стал тот, кто с короной
Мудрый, могущественный принц Фьёргин!
И наша взросшая страна,
O, это так прекрасно!
Давайте же поднимем занавес…
4
unread messages
Hahahaha!
Хахахаха!
5
unread messages
Company:
Don't we look marvelous?
Isn’t it gay?
Let’s give the prince a big hip hip hooray
His royal highness,
He's wise indeed!
Man #1:
I heard he’s so dumb,
He can't even read!
Ансамбль:
Неужто мы не выглядим чудесно?
Неужто это не счастье?
Давай крикнем принцу троекратное ура!
Его королевское высочество,
Он действительно мудр!
Мужчина #1:
Я слышал, он настолько туп,
Что не умеет даже читать!
6
unread messages
Company:
Hahaha!
Master of men, lover of ladies
Ансамбль:
Хахаха!
Хозяин мужчин, идол девушек
7
unread messages
Woman #1:
He was dropped on his head as a baby!
Женщина #1:
Его роняли на голову в детстве!
8
unread messages
Company:
The heir to the throne,
The leader of Prussians-
Ансамбль:
Наследник трона,
Лидер всех пруссов-
9
unread messages
Man #2:
I heard his parents
Were first cousins!
Мужчина #2:
Я слышал, что его родители
Были кузенами!
10
unread messages
Company:
Just keep on smiling and put on a show
If you are lying, they don't have to know
Whatever you say, don't say what you think,
'cause we love the Prince…
Ансамбль:
Просто улыбайся и продолжай шоу,
Если ты лжёшь, они не должны узнать
Что бы ты ни говорил, не говори, что думаешь,
ведь мы любим принца…
11
unread messages
Susan:
Wink-wink!
Сьюзан:
*звуки подмигивания*!
12
unread messages
Borschtit:
I just love your gown, won’t you please turn around
And tell us about what you're thinking?
Cynthia:
I'm just happy to be here
And happy to see there are so many glasses clinking
Борщит:
Мне нравится ваш наряд, не обратитесь ли к нам
И не расскажете, что думаете?
Синтия:
Я счастлива быть здесь
И счастлива видеть столько чокающихся стаканов
13
unread messages
Borschtit:
Yes, quite the celebration
Yes, quite the new nation
And the Prince, how do you find him?
Борщит:
Да, такое празднование
Да, совсем новая нация
И каким вы находите принца?
14
unread messages
Cynthia:
He is qualified-
Синтия:
Он квалифицированный-
15
unread messages
Borschtit:
Yes!
Борщит:
Да!
16
unread messages
Cynthia:
He is dignified-
Синтия:
Он достойный-
17
unread messages
Borschtit:
Yes!
Борщит:
Да!
18
unread messages
Cynthia:
I'm truly, truly behind him
Синтия:
Я полностью, полностью за него!
19
unread messages
Borschtit:
I'm sure you don't need to remind him
Cynthia [spoken]:
He belongs in a mental asylum
Борщит:
Я уверен, вам не стоит об этом напоминать
Синтия [говорит]:
Ему лучше было бы в психушке
20
unread messages
Company:
Oh, what a party!
It's such a treat!
Ансамбль:
О, какое празднование!
Это такое удовольствие!
21
unread messages
Woman #1:
Like pulling my toenails right off of my feet
Женщина #1:
Такое же, как срывать ногти на ногах
22
unread messages
Company:
Our fabulous prince, all the good he will do
Ансамбль:
Наш поразительный принц, он столько сделает
23
unread messages
Woman #2:
He's dumb as a donkey!
Женщина #2:
Он туп, как осёл!
24
unread messages
Susan:
And smells like one too!
Сьюзан:
И пахнет так же!
25
unread messages
Company:
How noble, how regal!
The star of the night
Ансамбль:
Как благородно, как царственно!
Звезда этой ночи
26
unread messages
Man #2:
He wears a wig-
Мужчина #2:
Он носит парик-
27
unread messages
Man #1:
And lies ‘bout his height!
Мужчина #1:
И врёт о своём росте!
28
unread messages
Company:
His Royal Highness
Deserves our respect
Ансамбль:
Его королевское высочество
Заслуживает уважения!
29
unread messages
Susan:
I heard his dick is two inches- erect!
Сьюзан:
Я слышал, что его член в длину два дюйма!
30
unread messages
Borschtit:
Hahahaha!
Борщит:
Хахахаха!
31
unread messages
Company:
Hohohoho!
Ансамбль:
Хохохохо!
32
unread messages
Borschtit:
Heeheehee
Борщит:
Хихихихи
33
unread messages
Company:
Hohoho ha!
Ансамбль:
Хохохо ха!
34
unread messages
Borschtit:
Jibber jabber-
Борщит:
Джибе джаба-
35
unread messages
Company:
Jibber jabber-
Ансамбль:
Джибе джаба-
36
unread messages
Borschtit:
And we're back!
So bold, so daring, this Russian dignitary
His name is Vladimir Poopin
Борщит:
И вот мы вернулись!
Такой смелый, такой дерзкий, этот русский сановник
по имени Владимир Пупин!
37
unread messages
Poopin:
Can't wait for Prussians to get to know Russians
Look forward to our countries' union
Пупин:
Не могу дождаться, когда пруссы узнают,
как мы хотим заключить с ними союз
38
unread messages
Borschtit:
Well, don't you look dashing!
This look?
Smashing!
And what are your thoughts on Prince Feurgin?
Борщит:
Ну разве вы не выглядите лихо!
Этот взгляд?
Ваушки!
И что вы думаете о принце Фьёргине?
39
unread messages
Poopin:
He is powerful-
Пупин:
Он могущественный-
40
unread messages
Borschtit:
Yes!
Борщит:
Да!
41
unread messages
Poopin:
He is wonderful-
Пупин:
Он прекрасный-
42
unread messages
Borschtit:
Yes!
Борщит:
Да!
43
unread messages
Poopin:
A truly spectacular person
Пупин:
Абсолютно замечательный человек
44
unread messages
Borschtit:
Ha!
Of that, I am certain
Борщит:
Ха!
В этом я уверен
45
unread messages
Poopin:
He's an idiot, inbred virgin
Blah!
Пупин:
Он идиот и всегда будет девственником
Бла!
46
unread messages
Company:
Don't we look marvelous?
Isn't it fabulous?
Oh, how glorious-
Ансамбль:
Разве мы не выглядим чудесно?
Разве это не замечательно?
О, как прекрасно-
47
unread messages
Poopin:
I can't even handle this!
Пупин:
Я не могу устоять!
48
unread messages
Company:
Oh, what a gathering!
Toh- he's so dazzling!
Ансамбль:
Ах, что за собрание!
О, он такой ослепительный!
49
unread messages
Man #1:
His stupidity is staggering!
Мужчина #1:
Его глупость потрясает!
50
unread messages
Borschtit:
Hahaha!
Борщит:
Хахаха!
51
unread messages
Company:
Just keep on smiling and put on a show
If you are lying they don't have to know
Whatever you say,
Don't say what you think
Whoever you hate, don't make a stink
‘Cause we love the Prince-
Ансамбль:
Просто улыбайся и продолжай шоу,
Если ты лжёшь, они не должны узнать
Что бы ты ни говорил,
Не говори, что думаешь,
Кого бы ты ни ненавидел, молчи
Ведь мы любим принца-
52
unread messages
Borschtit:
How fancy, how wild!
Борщит:
Как красиво, как дико!
53
unread messages
Company:
We love the Prince-
Ансамбль:
Мы любим принца-
54
unread messages
Cynthia:
He has the brain of a child!
Синтия:
У него мозг ребёнка!
55
unread messages
Company:
Here comes the Prince…
Ансамбль:
Вот и принц…
56
unread messages
Borschtit:
Hahahaha!
Борщит:
Хахахаха!
57
unread messages
Company:
What a wonderful night,
What a fabulous sight
The talk of the town, the one with the crown
The Prince
We love the Prince
We love the Prince
Ансамбль:
Какая прекрасная ночь,
Какой замечательный вид
И темой для разговоров стал с короной
Принц
Мы любим принца
Мы любим принца