[MYSTERY WOMAN]
It's time to save the world again
It's time to get the girl again
It's time to do or die
It's time to stay alive
It's time to be a spy again
[ЗАГАДОЧНАЯ ЖЕНЩИНА]
Пришло время снова спасать мир
Пришло время снова получить девушку
Пришло время или сделать, или умереть
Пришло время оставаться в живых,
Пришло время снова быть шпионом
2
unread messages
It's time to dance with Lady luck
Be the jury and the judge
It's time to put on your tux again
Пришло время потанцевать с госпожой Удачей
Побыть судьёй и присяжными
Пришло время снова надеть смокинг
3
unread messages
Once a spy, always a spy
Forever, forever
The warmest hello to the coldest goodbye
Remember, remember
Spies never die
Spies are forever
Однажды шпион — шпион навсегда
Навечно, навечно
Сердечное «привет» ледяному «прощай»
Запомни, запомни
Шпионы не умирают
Шпионы вечны
4
unread messages
[CYNTHIA]
Mega! Where the hell are you?
Quit your tomfuckery and get me those nuclear weapon blueprints immediately!
[СИНТИЯ]
Мега! Где ты, чёрт возьми?
Заканчивай со своей хернёй и сейчас же достань мне эти чертежи ядерного оружия!
5
unread messages
[OWEN]
Consider it done, Cynthia
[ОУЭН]
Считай дело сделанным, Синтия
6
unread messages
[CYNTHIA]
Is that Owen? Thank God!
[СИНТИЯ]
Это Оуэн? Слава Богу!
7
unread messages
[CURT]
Gotta go!
[КУРТ]
Нам пора!
8
unread messages
[MYSTERY WOMAN]
It's time to buckle up, let's go
There's an evil power to overthrow
It's time to show 'em
What you've got
Be the hero, take the shot
Do you wanna live, yes or no
[ЗАГАДОЧНАЯ ЖЕНЩИНА]
Пришло время пристегнуть ремни, вперёд
Здесь полно несвергнутых злодеев
Пришло время показать,
На что ты способен
Будь героем, лови шанс
Ты хочешь жить, да или нет?
9
unread messages
It's time to decide who will be saved
Who do you trust, who do you betray
Will you live to see tomorrow
Or die another day
Пришло время выбрать, кого спасти,
Кому ты доверишься, а кого предашь,
Ты доживёшь до завтра
Или умрёшь, но не сейчас?
10
unread messages
[BARB]
Curt, do you read me?
[БАРБ]
Курт, ты на связи?
11
unread messages
[CURT]
Barb!
[КУРТ]
Барб!
12
unread messages
[BARB]
Photograph the blueprints
with the camera in your watch,
and they'll broadcast to my location
[БАРБ]
Сфотографируй чертежи
Камерой на часах,
И они будут пересланы мне
13
unread messages
[CURT]
Eh, sounds like a snooze-fest.
Looks like we've gotta blow this whole facility
[КУРТ]
Эу, вот это скука.
Кажется, стоит взорвать всю установку
14
unread messages
[BARB]
Jeepers. Be safe, agents
[БАРБ]
Черти. Не убейтесь там, агенты
15
unread messages
[EVERYONE]
Once a spy, always a spy
Forever, forever
The warmest hello to the coldest goodbye
Remember, remember
Spies never die
[ВСЕ]
Однажды шпион — шпион навсегда
Навечно, навечно
Сердечное «привет» ледяному «прощай»
Запомни, запомни
Шпионы не умирают
16
unread messages
[MYSTERY WOMAN] [COMPANY]
Spies are forever
Spies are forever