S

Spartacus le gladiateur



Spartacus le Gladiateur

En quoi crois-tu, petit père ? French / Французский язык

1 unread messages
En qui crois-tu, petit père ? Que sens-tu au dessus de toi En quoi crois-tu, hors de la terre Au delà au delà

Во что ты веришь, молодой отец? Что ты чувствуешь внутри Во что ты веришь вне земли? По ту сторону, там
2 unread messages
Je crois en toi, je crois en moi Je crois en ceux qui se révoltent Je crois faire ce que je dois Je crois en l'espoir des récoltes Je sais que je n'les verrai pas

Я верю в тебя, я верю в себя Я верю в тех, кто восстает Я думаю делать, то что должен Я верю в надежду о плодах Я знаю, что я их не увижу
3 unread messages
En quoi crois-tu, petit père ? Qui nous crée, qui nous venge, qui nous voie En quoi crois-tu, en quel mystère Au delà au delà

Во что ты веришь, молодой отец? Кто создал нас, кто нам мстит, кто видит нас Во что ты веришь, в какую тайну Там, там
4 unread messages
Je crois en toi, je crois en moi Je ne crois pas dans les promesses Ni dans les comment, les pourquoi Je crois que nos idées reniassent Je sais qu'elles ne gagneront pas

Я верю в тебя, я верю в меня Я не верю в обещания Ни в "как", ни в "почему" Я верю, что наши идеи переродятся Я знаю, что они не победят
5 unread messages
En quoi crois-tu, petit père ? Toi qui pars sans savoir où tu vas En quoi crois-tu qui nous libère Au delà au delà

Во что ты веришь, молодой отец? Ты, кто уходит, не зная куда Во что веришь ты, тот, кто нас освободил Там там
6 unread messages
Je crois en toi, je crois en moi Je crois qu'on s'acharne à survivre Et cela ne me suffit pas Le souffle qu'il me reste à vivre Je sais qui le recueillera

Я верю в тебя, я верю в меня Я верю, что мы жаждем выжить И мне этого недостаточно Вздох , что мне остается, чтобы жить Я знаю, кто это пожнет

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому