S

Sound of arrows the

Voyage

Into the clouds English / Английский язык

1 unread messages
I'm gonna work my way out of the sun I'm gonna be someone I know who I am but right now I don't think that I do

Я проложу себе путь от Солнца. Я буду кем-то. Я знаю, кто я сейчас, Хотя, не думаю.
2 unread messages
We could leave this place and fly far away Let's escape this town the streets and the cars and the crows and into the clouds

Мы могли уйти отсюда И улететь далеко-далеко. Давай убежим из этого города, С этих улиц, от этих машин и ворон Прямо в облака.
3 unread messages
And nothing can stop us, nothing forever Nothing can stop us, if we stick together

Ничто не остановит нас, ничто и никогда. Никто не остановит нас, если мы будем держаться вместе.
4 unread messages
I might be dreaming but I think I believe I might be seeing things that aren't quite real but right now I don't care if I do I didn't mean those words that I said back then I'm sorry I will never ever be that high again I promise that I won't

Возможно, я сплю, но, Кажется, я вижу вещи, Которые кажутся нереальными, Но сейчас мне всё равно. Я не хотел говорить, то, что тогда сказал в ответ. Прости. Я никогда больше не поднимусь так высоко, Обещаю.
5 unread messages
And now it's taking off The journey begins It's time to leave this place the streets and the cars and the crows Then into the clouds

А теперь мы поднимаемся, Путешествие начинается. Пора оставить это место, Улицы, машины и ворон И — прямо в облака.
6 unread messages
To some place far away For away forever ever stay the same No never never Straight to sky and, then into the clouds

В далёкие места. Для них вечность не меняется. Никогда-никогда. Прямо к небу, а потом — в облака.
7 unread messages
It's far away Forever ever, stay the same No never never Straight to the sky, then into the clouds

Далеко. Останься прежним навсегда. Нет, никогда-никогда. Прямо к небу, а потом — в облака.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому