Cercherò dentro di me
la voce del mondo,
solcherò la paura che
nasconde il silenzio,
l'aria mi scivola via,
profuma di neve ora,
pura e celeste com'è
la verità che io non ho.
Буду искать внутри себя
голос Мира,
переступлю через страх, который
прячет тишину.
Воздух ускользает прочь,
запах снега сейчас
чист и божественен, как
правда, которой у меня нет.
2
unread messages
Io vivrò in te,
aspettami,
ruberò il tuo posto al cielo,
non ti perderò.
Я буду жить в тебе,
подожди меня!
Я украду твое место на небе,
я не потеряю тебя.
3
unread messages
Viaggerai lungo la via
tracciata dagli occhi
di chi sa vedere al di là
oltre i suoi passi,
Проделаешь долгий путь,
намеченный глазами
того, кто умеет видеть дальше
за его шагами.
4
unread messages
Qualcuno raccoglierà
i nostri sogni persi,
qualcuno che ti darà
quello che io forse non ho.
Кто-то соберет
наши потерявшиеся мечты,
кто-нибудь даст тебе
то, что, возможно, у меня нет.
5
unread messages
Io vivrò in te,
aspettami,
ruberò il tuo posto al cielo.
Io vivrò in te,
non sarai polvere
che cadrà sui ricordi miei.
Я буду жить в тебе,
подожди меня!
Я украду твое место на небе.
Я буду жить в тебе,
ты не будешь прахом,
который опустится на мои воспоминания.
6
unread messages
Ruberò il tuo posto al cielo
e vedrai il sole sorgere su di noi
non ti scorderò.
Я украду твое место на небе,
и ты увидишь, как солнце поднимется над нами.
Я не забуду тебя.