[BROOKE]
Picked out a costume for tonight
Made sure to get a size that was a lot too tight
You can kind of see my business
But I'll act like I don't know
[Брук]
Выбрала костюм на сегодняшний вечер,
Убедившись, что он достаточно облегающий,
Чтобы все могли разглядеть мои формы.
Но я всё равно буду делать вид, что не знаю об этом.
2
unread messages
Woah
Ооо
3
unread messages
[JAKE]
I got a condom
[Джейк]
Взял с собой презерватив
4
unread messages
[CHLOE]
And a flask
[Хлоя]
И флягу
5
unread messages
[RICH]
I stole my older brother's Jason mask
And I don't have a machete but a loaf of bread will do
[Рич]
А я стащил у старшего брата маску Джейсона.
Правда нет у меня мачете, но буханка хлеба тоже сойдёт
6
unread messages
[ALL]
Ooh
[Все]
Ооу
7
unread messages
[JAKE]
Who's ready for my Halloween party?
[Джейк]
Все готовы к моей хеллоуинской вечеринке?
8
unread messages
Everybody's got a red Solo cup
Fill it up, fill it up
Hear the beer spill on the ground
У всех есть пластиковые стаканчики,
Поэтому наполняйте их, наполняйте,
Услышьте, как пиво льётся на пол
9
unread messages
Everybody's all like "'Sup!
Yo man, 'sup!
Let's catch up!
Let's smoke up!
Look how many drinks I've downed!"
И все такие типа «Сап!
Йоу, чувак, сап!
Иди к нам!
Давай накуримся!
Смотри, сколько я могу выпить!»
10
unread messages
Every single song's all like "Whoop!"
They're all "Whoop!"
We're like "Yup
Turn it up!"
As we stumble to the sound
И каждая песня типа «Вау!»
И все «Вау!»
И мы такие «Эй!
Врубай погромче!»
И музыка сбивает нас с ног
11
unread messages
'Cause a Halloween party's a rad excuse
To put your body through mad abuse
And I might pass out but it's alright
'Cause I'm Halloween partyin' hard tonight
Ведь хеллоуинская вечеринка — отличное оправдание,
Чтобы творить дичь.
Я могу потерять сознание, но это нормально,
Ведь это же хеллоуинская вечеринка
12
unread messages
(Woo!)
It's Halloween!
(Woo!)
It's Halloween!
(Юху!)
Хеллоуин!
(Юху!)
Хеллоуин!
13
unread messages
[BROOKE]
Jeremy! I was afraid you weren't coming,
Did you get my messages?
[Брук]
Джереми! Я боялась, что ты не придёшь!
Ты получил мои сообщения?
14
unread messages
[SQUIP]
Play it off
[Сквип]
Обыграй ситуацию
15
unread messages
[JEREMY]
Am I late? I didn't even realize
[Джереми]
Я опоздал? А я и не заметил
16
unread messages
[BROOKE]
Well, what do you think of my costume?
I figure, you always see sexy cats,
but no one ever goes as a sexy dog
[Брук]
Что думаешь о моём костюме?
Я думаю, ты часто видишь сексуальных кошечек,
но ни разу не видел сексуальных собачек.
17
unread messages
[JEREMY]
Oh, it's...
[Джереми]
Оу, это...
18
unread messages
[SQUIP]
Vague compliment
[Сквип]
Сомнительный комплимент
19
unread messages
[JEREMY]
Original. I mean amazing!
Seriously, I can't believe
I'm with a girl who looks like you
[Джереми]
Оригинально. В смысле, потрясающе!
Серьёзно, не могу поверить в то,
Что встречаюсь с такой потрясающей девушкой как ты
20
unread messages
[BROOKE]
You need a drink
[Брук]
Тебе надо выпить
21
unread messages
[ALL]
Crank the bass!
It's Halloween!
Break a vase!
It's Halloween!
Jello shot!
It's Halloween!
Liver spots!
From Halloween!
[Все]
Врубай басы!
Хеллоуин!
Разбей вазу!
Хеллоуин!
Пей побольше!
Хеллоуин!
Мне уже плохо!
Но это же Хеллоуин!
22
unread messages
[ALL]
Everybody's got a red Solo cup
Fill it up, fill it up
Hear the beer spill on the ground
[Все]
Доставайте пластиковые стаканчики
И наполняйте их, наполняйте,
Услышьте, как пиво льётся на пол
23
unread messages
Everybody's all like "'Sup!
Yo man, 'sup!
Let's catch up!
Let's smoke up!
Look how many drinks I've downed!"
И все такие типа «Сап!
Йоу, чувак, сап!
Иди к нам!
Давай накуримся!
Смотри, сколько я могу выпить!»
24
unread messages
Every single song's all like "Whoop!"
They're all "Whoop!"
We're like "Yup
Turn it up!"
As we stumble to the sound
И каждая песня типа «Вау!»
И все «Вау!»
И мы такие «Эй!
Врубай погромче!»
И музыка сбивает нас с ног
25
unread messages
'Cause a Halloween party's a rad excuse
To put your body through mad abuse
And I might pass out but it's alright
'Cause I'm Halloween partyin' hard tonight
Ведь хеллоуинская вечеринка — отличное оправдание,
Чтобы творить дичь.
Я могу потерять сознание, но это нормально,
Ведь это же хеллоуинская вечеринка