S

Sofiane

Sur le drapeau

Sur le drapeau French / Французский язык

1 unread messages
[Joey Starr & Sofiane] Hé hé, Fianso, le 9 et le 3 sur le drapeau Hé hé, 9.3 Empire Et si tu savais pas, maintenant, maintenant tu sais Affranchis

[Joey Starr & Sofiane] Эй, Fianso, девятка и тройка на знамени. Эй, Империя 9.3. Если ты раньше этого не знал, то теперь ты знаешь. Affranchis1
2 unread messages
[Joey Starr] Longue vie à l’empire éternel, on va leur montrer Que toutes ces années nous ont pas fait sombrer J’ai laissé Paris sous les bombes, depuis l’époque des pompes Tu parles mais tu sais pas sur qui t’es tombé

[Joey Starr] Долгой жизни вечной империи; мы покажем им, Что за все эти годы мы не пошли ко дну. Я оставил Париж под бомбами2, с тех пор началась эпоха помп3. Ты говоришь, но ты не знаешь, на кого напал.
3 unread messages
[Kool Shen] J’arrive déter’ sur le beat, pas de limite, du style, d'esquisse pas de gimmicks (9.3) Dans l’ADN, du Suprême et t’oses encore demander : "Qui c’est qui nique ?" On a juste planté les graines, gros, ça a poussé, poussé, poussé Ça fourmille de partout, ça s'en bat des parcours Ça, ça les pousse à nous écouter C’est la rue, c’est la rue, nous cherche pas d'éthique C’est la merde dans ton quartier, mais t’appelles pas les flics De moins en moins de solo, de plus en plus d’équipes Nous on vise pas le sol, on envoie v'là les titres Depuis l'temps, qu’on arrache tout c'est tiltant J’vous avoue que pour nous, c’est trippant Garder la couronne chez nous comme challenge, c’est vrai, ça reste excitant Seine-Saint-Denis Connexion, non, t’étais peut-être pas prêt Maintenant, même le maire connait l’son, j’crois qu'il veulent même dabber 9.3 c’est l’amour, la peine ; 9.3 c’est la haine, la paix Ça fabrique des mecs à part, ça fabrique des M'bappé

[Kool Shen] Я нашел свой ритм, никаких границ, стиля, хитрых штучек В ДНК у Suprême, и ты осмеливаешься спрашивать: «Кто это там долбится?» Мы только кинули зерна, и оно выросло, выросло, выросло, Оно кишит везде, ему плевать на расстояния, Оно толкает других слушать нас. Это улица, это улица, мы не заботимся об этике, Это дерьмо в твоем квартале, но не зови копов. Все меньше соло, все чаще в команде, Мы не целим в пол, мы запускаем, таковы титры. С тех пор, как мы все вырвали, игре пришел конец. Признаюсь вам, что для нас это кайф — Удержать корону за собой, как приз; это реально будоражит. Объединение «Сен-Сен-Дени»4, нет, возможно, ты не был готов, Теперь даже мэр знает этот звук, по-моему, он хочет даже станцевать даб. 9.3 — это и любовь, и боль; 9.3 — это и вражда, и мир. Здесь делают исключительных людей, здесь делают таких, как Мбаппе5.
4 unread messages
[Joey Starr] Longue vie à l’empire éternel, on va leur montrer Que toutes ces années nous ont pas fait sombrer J’ai laissé Paris sous les bombes, depuis l’époque des pompes Tu parles mais tu sais pas sur qui t’es tombé

[Joey Starr] Долгой жизни вечной империи; мы покажем им, Что за все эти годы мы не пошли ко дну. Я оставил Париж под бомбами, с тех пор началась эпоха помп. Ты говоришь, но ты не знаешь, на кого напал.
5 unread messages
Héhé, héhé, le 9 et le 3 sur le drapeau Héhé, héhé, boy, chez nous c’est pas comme les autres Héhé, héhé, le 9 et le 3 sur le drapeau Héhé, héhé, boy, chez nous c’est pas comme les autres

Эй, девятка и тройка на знамени, Эй, у нас не так, как у других. Эй, девятка и тройка на знамени, Эй, у нас не так, как у других.
6 unread messages
[Sofiane] On arrache ta coupe, on la fêtera pas Tout ramener à la tess, on n'arrêtera pas J’vais te refaire une émeute pour une belle capta Et je me souviendrai de rien comme ma dernière khabta C’est dans le petit filet qu'on te la rentre, placée J’roule comme les grands d’la tess avec les petites massa Plus personne n’a l'niveau, j’vais m’auto-remplacer J’viens du 9.3, mi casa, c'est pas tu casa Pas de lendemain, j’suis bloqué dans les nuits passées En mode robot, comme l’avenir des petits : tracé Des mutineries à boire, des promos sur la mort Des ventes de flashs, des fusillades à prix cassés C’est la rue, c’est la rue, gros, c’est pas Netflix Fermer ta bouche, tenir le regard haut, tête fixe T’es chaud d’aller au charbon, on t’explique, on t'boucle Fian' est solo longue vie et Suprême Nikomouk Fianso

[Sofiane] Мы вырвали кубок, но не будем это праздновать. Все привести в город; мы не остановимся. Я опять устрою заваруху ради хорошего куша, И не буду помнить ни о чем, кроме моего последнего косячка. Тебе его забьют в боковую сетку ворот. Я сворачиваю косяк из мелкой травы, как боссы города. Никто не достигает моего уровня, заменить меня могу только я сам. Я вышел из 93-го, мой дом — это не твой дом. Никакого завтра, я застрял в прошедших ночах, В режиме робота, как будущее детей: набросок. Мятежи ради выпивки, промо-акции на тему смерти, Распродажи виски6, перестрелки по бросовым ценам. Это улица, это улица, парень, это не кино, Закрой рот, смотри вверх, держи голову прямо. Тебя напрягает выполнить работу; тебе объяснят, тебя закроют. Fianso — он такой один, долгой жизни; Suprême «идите все лесом» Fianso
7 unread messages
[Joey Starr] Longue vie à l’empire éternel, on va leur montrer Que toutes ces années nous ont pas fait sombrer J’ai laissé Paris sous les bombes, depuis l’époque des pompes Tu parles mais tu sais pas sur qui t’es tombé

[Joey Starr] Долгой жизни вечной империи; мы покажем им, Что за все эти годы мы не пошли ко дну. Я оставил Париж под бомбами, с тех пор началась эпоха помп. Ты говоришь, но ты не знаешь, на кого напал.
8 unread messages
Héhé, héhé, le 9 et le 3 sur le drapeau Héhé, héhé, boy, chez nous c’est pas comme les autres Héhé, héhé, le 9 et le 3 sur le drapeau Héhé, héhé, boy, chez nous c’est pas comme les autres

Эй, девятка и тройка на знамени, Эй, у нас не так, как у других. Эй, девятка и тройка на знамени, Эй, у нас не так, как у других.
9 unread messages
[Kool Shen & Joeystarr] C’est Fianso, Fianso, Fianso et le Nikomouk Association ksos ksos, ouais, c’est quitte ou double (ouais, c'est quitte ou double, ouais, c'est quitte ou double) Seine-Saint-Denis Style 9.3. Connexion, 9.3. Empire Hé, t’étais où pendant c’temps là ?

[Kool Shen & Joeystarr] Это Fianso и NTM, Ассоциация безнадежных, все или ничего (да, все или ничего, да, все или ничего). Сен-Сен-Дени стиль, Объединение 9.3, Империя 9.3. Эй, где ты был все это время?
10 unread messages
Héhé, héhé, le 9 et le 3 sur le drapeau Héhé, héhé, boy, chez nous c’est pas comme les autres Héhé, héhé, le 9 et le 3 sur le drapeau Héhé, héhé, boy, chez nous c’est pas comme les autres

Эй, девятка и тройка на знамени, Эй, у нас не так, как у других. Эй, девятка и тройка на знамени, Эй, у нас не так, как у других.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому