B

Bb brunes



Nico teen love

M. la Maudite French / Французский язык

1 unread messages
C'est qu'il nous prend bien trop de place, Ce mal sans nom que l'on se passe, À finir par terre et à sourire, À se foutre en l'air, à toujours fuir.

Оно занимает слишком много места, Это безымянное зло, которое проходит мимо, От которого ты оказываешься на земле и улыбаешься. Плюешь на все, навсегда сбегаешь.
2 unread messages
Mais à lui donner bien trop de place, Il ne tarderait à faire surface, Ce mal sans nom, si tu t'enfuies, Ce mal sans non loin de la nuit.

Но если только дать ему достаточно места, Оно не замедлило бы всплыть. Это безымянное зло, если ты сбегаешь, Это непременное зло далеко в ночи.
3 unread messages
Oh mon ami, temps qui passe, Tourne, tourne, tourne et jamais ne te lasse, Dis-moi comment fais-tu ? Je vois souvent cette fille qui passe, Qui jamais ne se retourne ni me regarde en face, Je me dis aime la Maudite.

О, мой друг, это время, которое бежит, Которое ходит по кругу и никогда тебе не надоедает. Скажи, как тебе это удается? Я часто вижу эту девушку, которая проходит мимо, Никогда не оборачиваясь, не глядя мне в лицо. Я думаю, что люблю проклятую.
4 unread messages
C'est qu'il nous tient bien trop en place, Ce mal sans nom oui qui me glace, À finir par terre et à sourire, Changer d'atmosphère et à tout prix, Tout faire pour que tu ne t'effaces, J'te ferai les plus belles grimaces, On se foutra en l'air si t'as envie, Tant pis pour l'enfer mais je t'en prie.

Оно слишком долго держит нас на одном месте, Это безымянное зло, которое леденит меня, От которого я лежу на земле и улыбаюсь. Изменить атмосферу и любой ценой Сделать все, чтобы ты не исчезла. Я сделаю тебе самые красивые гримасы, Мы плюнем на все, если захочешь. Тем хуже для ада, но умоляю тебя.
5 unread messages
Si l'on faisait pile ou face, T'es peut-être la plus belle et moi je suis ta glace, Ça, ça n'a pas de prix. Je vois souvent cette vie qui passe, Qui jamais ne se retourne ni me regarde en face, C'est de ta faute M. la Maudite.

А не сыграть ли нам в орлянку? Ты, наверное, самая красивая, а я – твое зеркало. Это бесценно. Я часто вижу эту жизнь, которая проходит мимо, Никогда не оборачиваясь, не глядя мне в лицо. Это по твоей вине, проклятая.
6 unread messages
Nous sommes maintenant ces gens qui passent, Qui jamais ne se retourne ni se regarde en face, Qui ne se seront jamais vu, J'ai peur souvent mais toi qui passe, Je t'en pries reste un peu avec moi sur la place, Nous ne seront jamais plus perdus.

Теперь мы эти люди, которые проходят мимо, Никогда не оборачиваясь, не глядя друг другу в лицо, Которые никогда больше не встретятся. Часто Мне бывает страшно, но ты, которая проходишь мимо, Умоляю тебя – останься ненадолго со мной здесь. Мы больше никогда не потеряемся.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому