S

Smokie

Take a minute

The biggest lie English / Английский язык

1 unread messages
You never made life easy, Running down your long dark winding road Always criticizing my personal intentions you said that wasn't so So you left with tears inside and foolishly I watched our demise So why d'you come back to me when you know I can see that

Ты никогда не стремилась к легкой жизни, Бегая по своей длинной, темной и извилистой дороге, Постоянно критикуя мои личные цели, и говорила, что это не так. Ты ушла с болью в душе, а я глупо наблюдал за нашим расставанием, Так почему ты возвращаешься ко мне, зная, что я все понимаю?
2 unread messages
The biggest lie of all was the one you told yourself Every memory I have is that you didn't need my help Every moment of the day I was sitting on this shelf When the biggest lie of all was the one you told yourself

Величайшей ложью была та, что ты рассказывала себе, Все мои воспоминания только о том, что тебе не нужна была моя помощь. В любое время суток я был в этом затруднительном положении, Когда величайшей ложью была та, то ты рассказывала себе.
3 unread messages
Don't ask me how I'm feeling I'm not that fool from long ago, So long ago You say you want to talk things over I'm sorry but my heart says no It just tells me so

Не спрашивай меня, что я чувствую, я уже не тот глупец из прошлого, Далёкого прошлого. Ты говоришь, что хочешь поговорить об этом, Мне жаль, но мое сердце говорит — «нет». Именно это оно мне и говорит.
4 unread messages
It would be a mistake you never give you just take I'm really over you so there's nothing to do

Это было бы ошибкой, ты никогда не даешь — ты просто берешь, И я уже забыл тебя, так что ничего не поделаешь.
5 unread messages
The biggest lie of all was the one you told yourself Every memory I have is that you didn't need my help Every moment of the day I was sitting on this shelf When the biggest lie of all was the one you told yourself

Величайшей ложью была та, что ты рассказывала себе, Все мои воспоминания только о том, что тебе не нужна была моя помощь. В любое время суток я был в этом затруднительном положении, Когда величайшей ложью была та, то ты рассказывала себе.
6 unread messages
You left me in the dark so many years ago so long ago So just quit fooling with my heart because you have to go I just want you to go

Ты оставила меня во мраке так много лет назад, Так что хватить обманывать мое сердце, тебе пора, Я просто хочу, чтобы ты ушла.
7 unread messages
The biggest lie of all was the one you told yourself Every memory I have is that you didn't need my help Every moment of the day I was sitting on this shelf When the biggest lie of all was the one you told yourself

Величайшей ложью была та, что ты рассказывала себе, Все мои воспоминания только о том, что тебе не нужна была моя помощь. В любое время суток я был в этом затруднительном положении, Когда величайшей ложью была та, то ты рассказывала себе.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому