S

Smokie

Take a minute

Take a minute English / Английский язык

1 unread messages
You came in just as I was leaving with my denim bag everythng else I own is sitting in a taxi cab and my hope like the rain kept falling, the sun is gone I guess there's no dinner in the oven, no forwarding address Don't ask me why I'm running you should have seen this coming

Ты вошла, когда я уходил со своей джинсовой сумкой. Все, что принадлежит мне, находится в такси. Моя надежда падала как дождь. Я думаю, солнце ушло. Нет обеда в духовке, Нет адреса, по которому нужно пересылать письма. Не спрашивай, почему я убегаю. Ты сама должна была это предвидеть.
2 unread messages
Take a minute just to think about it baby take a minute just to work it out I feel like a stranger in your town every evening it's another showdown It's a circus but I ain't your clown I'm tired of fighting now I'm riding out

Удели минутку и подумай об этом, милая. Только одну минутку, чтобы понять. Я чувствую себя чужим в твоем городе. Каждый вечер — это еще одна решающая битва. Это цирк, но я не твой клоун. Я устал сражаться и сейчас я уезжаю.
3 unread messages
Here's my key and the ring you gave me you can have them back I was counting the nights I've been lonely but I lost track I've spent all this time not knowing and you wonder why I'm going

Вот мой ключ и кольцо, которые ты мне дала. Можешь забрать их назад. Я считал ночи, я был одинок, Но я потерял контакт. Я провел все это время, не зная. А ты удивляешься, почему я ухожу.
4 unread messages
Take a minute just to think about it baby take a minute just to work it out I feel like a stranger in your town every evening it's another showdown It's a circus but I ain't your clown I'm tired of fighting now I'm riding out

Удели минутку и подумай об этом, милая. Только одну минутку, чтобы понять это. Я чувствую себя чужим в твоем городе. Каждый вечер — это еще одна решающая битва. Это цирк, но я не твой клоун. Я устал сражаться и сейчас я уезжаю.
5 unread messages
Don't ask me why I'm running you should have seen this coming

Не спрашивай, почему я убегаю. Ты сама должна была это предвидеть.
6 unread messages
Take a minute just to think about it baby take a minute just to work it out Take a minute just to think about it baby take a minute just to work it out

Удели минутку и подумай об этом, милая. Только одну минутку, чтобы понять. Удели минутку и подумай об этом, милая. Только одну минутку, чтобы понять.
7 unread messages
Take a minute

Удели минутку...

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому