S

Sleeping with sirens

Feel

Congratulations English / Английский язык

1 unread messages
Hello. You have reached the voicemail of singer/songwriter Matty Mullins. He's currently away from the phone spending time with his supermodel wife or writing your next favorite record. Leave a message after the beep and he will return your call as soon as possible. Thank you and have a nice day.

Здравствуйте. Вы дозвонились на голосовую почту к исполнителю/композитору Matty Mullins. В данный момент он проводит время со своей женой-супермоделью или пишет очередной хит. Оставьте сообщение после звукового сигнала, и он перезвонит Вам, кок тольку сможет. Спасибо и хорошего дня.
2 unread messages
What's up Matty? It's Kellin. Hey, yo dude, um, so I got this track I need you on, man, and I'm really excited about it and I think it's gonna be sick. Uh, kids are definitely not ready for this shit, man. So give me a call back. Let's change the world. Alright, man. Peace.

Как оно, Mэтти? Это Келлин. Хэй, чувак, эм, я написал трек и мне нужно, чтобы ты поучаствовал, чувак, я действительно взволнован этим и, думаю, это должно быть круто. Ох, детишки определенно не готовы к такому дерьму. Так что перезвони мне. Давай изменим мир. Ладно, чувак. Пис.
3 unread messages
Welcome to a brand new generation You don't know So let me help you understand You see, you try to build yourself a reputation So you can prove to everyone that you're the man, yeah. So why is it us that make you feel so helpless? Whoa. You better get it out while you still can (while you still can).

Добро пожаловать к совершенно новому поколению Ты не знаешь? Так позволь я помогу тебе понять. Видишь, ты пытаешься заработать себе репутацию Так ты можешь доказать всем, какой ты крутой. Так почему же мы то, что заставляет чувствовать вас беспомощными? Тебе лучше убираться, пока можешь (пока можешь).
4 unread messages
'Cause when those lights go on around you And nobody gives a damn You're gonna wish that you had taken our advice That's right

Потому что когда софиты будут направлены на тебя, Но никому не будет дела, Ты пожалеешь, что не принял наш совет. Вот так.
5 unread messages
I've been down and out Now I can't keep my face off a cover That ain't what it's about You still have so much left to learn

Я был на дне и в изгнании, Сейчас я не могу скрывать свое лицо под маской, Но это ничего не проясняет. Тебе еще столько нужно усвоить.
6 unread messages
(hey, hey, hey)

(Хэй, хэй, хэй)
7 unread messages
Congratulations (congratulations) They say you're the man (they say you're the man) Congratulations (congratulations) You see I do what you can't (see I do what you can't, whoa) And until they go and take my name off of the shelves (guess what) Congratulations, we're gonna give you hell

Поздравляю! (поздравляю) Они говорят, что ты крутой (они говорят, что ты крутой) Поздравляю! (поздравляю) Они говорят, что ты крутой (они говорят, что ты крутой) И пока они не уберут мои альбомы с полок. Поздравляю, мы зададим им жару.
8 unread messages
(Get 'em Matty)

(Покажи им Мэтти)
9 unread messages
They try to do it like me But they do it all wrong I'll pass the torch when someone better comes along (yeah right) Congratulations to every label that ever turned me down Me and my top 20 record aren't too worried about it now I hope this lesson taught is a lesson learned Now go and bury your head while me and Kell rule the world!

Они пытаются повторять за мной, Но делают все неправильно. Я уйду с пьедестала, когда появится кто-то лучше меня. Поздравляю каждый лейбл, который отказывал мне. Я и мои 20 лучших пластинок больше это не волнует. Я надеюсь, урок усвоен. Сейчас иди и заройся головой в землю, пока мы с Келлом правим миром!
10 unread messages
Congratulations (congratulations) They say you're the man (yes I am) Congratulations (congratulations) You see I do what you can't (see I do what you can't, whoa) And until they go and take my name off of the shelves, ha! Congratulations (congratulations).

Поздравляю (поздравляю) Они говорят, что ты крутой (так и есть) Поздравляю (поздравляю) Видишь, я делаю то, на что ты не способен (видишь, я делаю то, на что ты не способен) И пока они не уберут мои альбомы с полок Поздравляю!
11 unread messages
(Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey)

(Хэй, хэй, хэй, хэй, хэй, хэй, хэй, хэй, хэй, хэй, хэй, хэй, хэй, хэй)
12 unread messages
Let's give 'em hell

Давай зададим им жару!
13 unread messages
Could you please give us the spotlight 'Cause I have something to say You may not like the subject But I'll say this anyway We're so sick of all this so-called Shitty music that you play So could you please do us a favor Stay the fuck out of our way

Можешь направить прожекторы сюда? Потому что мне есть, что сказать. Тебе может не нравиться это, Но я все равно скажу. Нас так достала эта, так называемая, Дерьмовая музыка, которую ты играешь Так что окажи услугу: Проваливай с нашей дороги!
14 unread messages
Congratulations (congratulations) They say you're the man (they say you're the man) Congratulations (congratulations) You see I do what you can't (see I do what you can't, whoa) And until they go and take my name off of the shelves Whoa, please, 'cause I need to make more room for myself Whoa! Was that good? Congratulations (Whoa!)

Поздравляю (поздравляю) Они говорят, что ты крутой (они говорят, что ты крутой) Поздравляю (поздравляю) Видишь, я делаю то, на что ты не способен (видишь, я делаю то, на что ты не способен) И пока они не уберут мои альбомы с полок Уоу, ну пожалуйста, потому мне нужно больше пространства. Уоу! Это было круто? Поздравляю!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому