In younger days I told myself,
"my life would be my own,
And I'd leave the place
where sunshine never shone,
В юности я говорил себе:
«Вот если бы моя жизнь принадлежала мне,
И покинуть бы то место,
где никогда не светит солнце,
2
unread messages
For my life's too short for waiting
when I see the rising sun,"
Then I know again that I must carry on.
Carry on till tomorrow,
there's no reason to look back
Carry on, carry on, carry on.
Ведь моя жизнь слишком коротка, чтобы ждать
восхода солнца»,
И сейчас я вновь вижу, что так я и должен продолжать.
Продолжать до наступления утра,
нет никаких причин оглядываться назад,
Продолжать, продолжать, продолжать.
3
unread messages
Beyond the shadows of the clouds and onward to the sky
Carry on till I find the rainbow's end,
За тени облаков и дальше к небесам
Продолжать идти, пока не найду конец радуги,
4
unread messages
For my life's too short for waiting
when I see the rising sun,
Then I know again that I must carry on.
Carry on till tomorrow,
there's no reason to look back
Carry on, carry on, carry on.
Ведь моя жизнь слишком коротка, чтобы ждать
восхода солнца,
И сейчас я вновь вижу, что так я и должен продолжать.
Продолжать, пока ещё не наступило утро,
нет никаких причин оглядываться назад,
Продолжать, продолжать, продолжать.
5
unread messages
Drifting on the wings of freedom,
leave this stormy day,
And we'll ride to tomorrow's golden fields,
Паря на крыльях свободы,
оставь этот ненастный день,
И мы поедем к золотым полям завтрашнего дня,
6
unread messages
For my life's too short for waiting
when I see the rising sun,
Then I know again that I must carry on.
Carry on, carry on, carry on.
Ведь моя жизнь слишком коротка, чтобы ждать
восхода солнца,
И сейчас я вновь вижу, что так я и должен продолжать.
Продолжать, продолжать, продолжать.
7
unread messages
And when the heavy journey's done,
I'll rest my weary head,
For the world and its colours will be mine,
А когда трудный путь закончится,
я дам отдых своей уставшей голове,
Ведь этот мир и его краски станут моими,
8
unread messages
For my life's too short for waiting
when I see the setting sun,
Then I know again that I must carry on.
Carry on till tomorrow,
there's no reason to look back
Carry on, carry on, carry on.
Ведь моя жизнь слишком коротка, чтобы ждать
заката солнца,
И сейчас я вновь вижу, что так я и должен продолжать.
Продолжать до наступления завтра,
нет никаких причин оглядываться назад,
Продолжать, продолжать, продолжать.