S

Skid row

Subhuman race

Remains to be seen English / Английский язык

1 unread messages
Shy a quarter's headroom I saw the half-moon was burning down Play with your reflection 'cause An infection is going around

Четверть луны тихонько застыла, Я видел, как сгорала неполная луна, Играя с твоим отражением, ведь Кругом царит инфекция.
2 unread messages
Dive head-on into me, Dive head-on into me Dive head-on into me, Dive head-on into me

Нырни в меня с головой, нырни в меня с головой, Нырни в меня с головой, нырни в меня с головой.
3 unread messages
Meet my neighbor's widow, A black and blue doe, she's up a tree Trip, the lightning spastic Captain Fantastic. The nineteen seventies

Встречаю вдову своего соседа, Избитую женщину в безвыходном положении. Наркоприход, спазматическая вспышка молнии, Капитан Фантастик, семидесятые годы.
4 unread messages
Dive head-on into you, Dive head-on into you Dive head-on into you, Dive head-on into you

Ныряю в тебя с головой, ныряю в тебя с головой, Ныряю в тебя с головой, ныряю в тебя с головой.
5 unread messages
Bury the news with the views from Behind the door Rattle the bones with the drones at the Corner store--see them for myself

Похорони новости вместе с видами Из-за двери, Погреми костями в басовом диапазоне В магазинчике на углу... нужно увидеть это своими глазами.
6 unread messages
Commies, kinks and masochists Weirdos, love and homicide Witches, freaks and 45s Kick a painted pony let the spinning wheel ride

Коммуняки, извращуги и мазохисты, Чудилы, любовники и убийцы, Ведьмы, уродцы и любители 45-го калибра Наподдают раскрашенному пони — пусть вертится прялка.
7 unread messages
Dive head-on into me, Dive head-on into me Dive head-on into me, Dive head-on into me

Нырни в меня с головой, нырни в меня с головой, Нырни в меня с головой, нырни в меня с головой.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому