S

Sin bandera

De viaje

De viaje Spanish / Испанский язык

1 unread messages
En este viaje que cada mañana lleno de sueños comienzo en la cama, soy un turista que a veces no entiende el raro idioma en que me habla la gente.

В этом путешествии, в котором каждое утро, Полное грёз, для меня начинается в кровати, Я турист, который порой не понимает Тот странный язык, на котором со мной говорят люди.
2 unread messages
Tantas aduanas entre unos y otros, tantas fronteras volviéndonos locos, hay tantos muros entre las miradas que aunque nos vemos nunca vemos nada.

Столько таможен отделяет одних от других, Столько границ, сводящих нас с ума, Столько стен на пути наших взглядов, Что, хоть мы и смотрим друг на друга, так ничего и не видим.
3 unread messages
He visto ruinas de sueños caídos, mares de fe en desiertos de olvido y cuando más me encontraba perdido, un mapa de mí me entregaste tú.

Я видел руины рухнувших мечтаний, Моря веры посреди пустыни забвения. И когда я окончательно почувствовал себя потерянным, Карту, чтобы я смог найти себя, мне вручила ты.
4 unread messages
Continuemos el viaje los dos. Mismo cielo, misma habitación. Ya no voy a buscar, eres tú el lugar que soñé de viaje te amaré.

Давай продолжим путешествие вдвоём. То же небо, та же комната. Я не стану больше искать: ты то место, о котором я мечтал. В путешествии я буду любить тебя.
5 unread messages
Perdí mi tren por quedarme dormido en el hotel de creerme vencido, corrí las calles del valor perdido, pensé que el viaje no tenía sentido.

Я опоздал на поезд, потому что проспал В отеле, чувствуя себя сломленным. Я бежал по улицам утраченного мужества И думал, что ехать не имеет смысла.
6 unread messages
He visto ruinas de sueños caídos, mares de fe en desiertos de olvido y cuando más me encontraba perdido, un mapa de mí me entregaste tú.

Я видел руины рухнувших мечтаний, Моря веры посреди пустыни забвения. И когда я окончательно почувствовал себя потерянным, Карту, чтобы я смог найти себя, мне вручила ты.
7 unread messages
Continuemos el viaje los dos. Mismo cielo, misma habitación. Ya no voy a buscar, eres tú el lugar que soñé de viaje te amaré.

Давай продолжим путешествие вдвоём. То же небо, та же комната. Я не стану больше искать: ты то место, о котором я мечтал. В путешествии я буду любить тебя.
8 unread messages
Continuemos el viaje los dos. Mismo cielo, misma habitación. Ya no voy a buscar, eres tú el lugar que soñé de viaje te amaré. Te amaré.

Давай продолжим путешествие вдвоём. То же небо, та же комната. Я не стану больше искать: ты то место, о котором я мечтал. В путешествии я буду любить тебя. Я буду любить тебя.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому