Джанни: Да?
Клаудио: Э-э-м…алло, Джанни?
Джанни: Да?
Клаудио: Да?
Джанни: Да, да, это Джанни
Клаудио: Да, привет, Джанни э-э-м, это, это Клаудио.
Джанни: А, Клаудио, привет, как ты? Все хорошо?
Клаудио: Э, слушай, я хотел узнать, получили ли вы на радио…песню… тот диск, что я отправил неделю назад…
Джанни: да-да, к нам пришла посылочка позавчера.
Клаудио: Вот, э, ничего, я хотел узнать, в общем… понравилась ли вам… в общем… возможно ли начать транслировать по радио эту песню…
Джанни: Эээ…это непросто….эээ…Клаудио, видишь ли, мы послушали песню здесь, на радио, но… скажем…музыка очень милая…эээ.. но слова… в них-то вся и проблема, скажем … они не совсем подходят для того, чтобы песня вышла в летний период…вот.
Клаудио: И как ты советуешь мне поступить?
Джанни: Ну, я бы сказал, в общем, примитесь за работу над новым текстом, словами, которые рассказывают немного…в общем…о летней атмосфере, вот… возможно… есть же ключевые слова о лете… в общем…солнце, море, зонтики, люди на пляже и там они снова познают…ээ… скажем…думаю, что люди напевают о лете, а?
Клаудио: А, хорошо, спасибо, спасибо, Джанни!
Джанни: А, не за что, ты поймешь…
Клаудио: Созвонимся через неделю.
Джанни: О’кей, пока-пока.