S

Silvio rodriguez

Causas y azares

Hallazgo de las piedras Spanish / Испанский язык

1 unread messages
El mundo entra por la puerta con mil sabores que no puedo recordar. Cómo ha crecido lo que miro: los viejos ruidos ya no sirven para hablar.

Мир входит в двери Миллионом впечатлений, которые я не могу вспомнить. Как выросло всё, на что я смотрю: Старые звуки уже не годятся для беседы.
2 unread messages
Ya descubrí los ascensores, los cines y las construcciones, la fosforera y el avión. Y otras cosas que conozco bien, que cuando niño no sabía observar ―entonces no necesitaba: con los juegos siempre basta para comprender.

Я открыл для себя лифт, Кино и здания, Спички и самолёт, И другие вещи, которые я хорошо знаю, Которые ребёнком я не замечал - Тогда они мне были не нужны Игр всегда достаточно, Чтобы понять.
3 unread messages
Crecí parejo con un cielo lleno de objetos que brillaban como el sol, como vivir frente a un espejo y no saberlo hasta tocarlo y verme yo.

Я вырос вместе с небом, Которое было заполнено предметами, сияющими, как солнце. Это как жить перед зеркалом, И не знать об этом, пока не дотронешься и не увидишь своё отражение.
4 unread messages
Y todo crece en cada libro, en cada cinta, en cada cuento, en cada vista alrededor. Y es doloroso aprender a vivir: todo profana la atención vital. Hay tantas luces en la sala, tanta gente que nos llama, que no se oye nada.

И всё возрастает с каждой книгой, С каждой кинолентой, с каждым рассказом, Каждым взглядом, брошенным вокруг: И научиться жить — это болезненный процесс Всё опошляет жизненное внимание. Слишком светло в зале, Столько людей, которые нас зовут, Что ничего нельзя услышать.
5 unread messages
Este pedazo de la Historia es aguerrido para ver y reposar. Parece que es definitivo: se rompe todo y todo vuelve a comenzar.

Этот отрезок истории Предназначен для того, чтобы посмотреть и сделать передышку. Кажется что это решающий момент — Всё рушится и всё начинается заново.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому