S

Silvio rodriguez

Cita con ángeles

Cita con ángeles Spanish / Испанский язык

1 unread messages
Desde los tiempos más remotos vuelan los ángeles guardianes siempre celosos de sus votos contra atropellos y desmanes. Junto a las cunas infantiles, junto a los tristes moribundos, cuentan que velan los gentiles seres con alas de otro mundo.

С самых давних времен летают ангелы-хранители, которые всегда ревностны к мольбам против насилия и хулиганства. За колыбелями младенцев, за печальными умирающими, как рассказывают, присматривают грациозные существа с крыльями из другого мира.
2 unread messages
Cuando este ángel surca el cielo, no hay nada que se le asemeje. El fin de su apurado vuelo es la sentencia de un hereje, no se distraiga ni demore, todo es ahora inoportuno. Va rumbo al campo de las flores1 donde la hoguera espera a Bruno.2

Когда этот ангел пересекает небо, нет ничего, что уподобилось бы ему. Конец его трудного полета — это приговор одному из мучителей, он не отвлекается и не останавливается, все сейчас неуместно. Он направляется на "поле цветов", где Бруно ждет сожжение на костре.
3 unread messages
Se lanza un ángel de la altura, caída libre que da frío. La orden de su jefatura es descender hasta Dos Ríos.3 Es 19 y también mayo,4 monte de espuma y madre sierra, cuando otro ángel a caballo cae “con los pobres de la tierra”

Ангел бросается с высоты, свободное падение, от которого бросает в дрожь. Приказ его начальства — спуститься в Дос Риос. Сегодня 19 и к тому же мая, гора из пены и горный хребет Мадре, когда еще один ангел на коне падает "с бедняками этой земли".
4 unread messages
Dicen que al filo de launa5 un angelote compasivo pasó delante de la luna, sobrevolando los olivos. Y cuentan que con mala maña6 fue tiroteado su abanico, justo a la hora que en España se asesinaba a Federico.7

Говорят, что на острие ножа сочувствующий Ангел пролетел перед Луной, облетая оливковые деревья. И рассказывают, что злые люди прострелили ему крыло, как раз в тот же час, когда в Испании был убит Федерико.
5 unread messages
Un bello arcángel aletea junto a un gran pájaro de hierro. Procura que un hombre lo vea para ahuyentar cien mil destierros.8 Pero el arcángel se sofoca y un ala azul se le lastima, y el ave negra abre la boca cuando atraviesan Hiroshima.9

Красивый архангел машет крыльями рядом с грозной железной птицей. Он старается, чтобы человек его увидел, дабы избежать опустошения земли. Но архангелу тяжело дышать и он ранит свое голубое крыло, а черная птица открывает свой клюв, когда пролетает над Хиросимой.
6 unread messages
Dejando un surco luminoso por sobre Memphis, Tennessee,10 pasó volando presuroso un ser alado en frenesí. Iba vistiéndose de luto, iba llorando el querubín iba contando los minutos de Dios y Martin Luther King.11

Оставляя яркую полосу над Мемфисом, штат Теннесси, поспешно пролетело создание с крыльями в помешательстве. Летел в траурном наряде, летел в слезах херувим, летел, считая минуты до смерти Бога и Мартина Лютер Кинга.
7 unread messages
El ángel pasa bajo un puente, después rodea un rascacielos. Parque Central, lleno de gente, no se da cuenta de su vuelo. Cuánta utopía será rota y cuánto de imaginación cuando a la puerta del Dakota12 las balas derriben a John.13

Ангел пролетает под мостом, затем облетает небоскребы. Центральный парк переполнен людьми, которые не знают о его полете. Как же будет разрушена утопия, и сколько будет вымысла, когда у входа в Дакоту пули пронзят Джона.
8 unread messages
Septiembre aúlla todavía14 su doble saldo escalofriante todo sucede un mismo día gracias a un odio semejante. Y el mismo ángel que allá en Chile vio bombardear al presidente,15 ve las dos torres con sus miles16 cayendo inolvidablemente.

До сих пор мучается сентябрь из-за своих двух ужасных трагедий, все происходит в один день благодаря одинаковой ненависти. И тот же ангел, который тогда видел, как в Чили штурмовали дворец президента, видит, как две башни с тысячами людей падают, но их уже не забудут.
9 unread messages
Desesperados, los querubes toman los cielos de la tierra y con sus lápices de nubes pintan adioses a las guerras. El mundo llena los balcones y exclama al fin: ¡esta es mi lucha!, pero el señor de los cañones17 no mira al cielo ni lo escucha.

В отчаянии херувимы забирают небо у земли и своими карандашами из облаков рисуют "прощай" войнам. Люди выходят на балконы и, наконец, восклицают: "Это моя борьба!" Но командир отряда не смотрит на небо и не слышит их.
10 unread messages
Pobres los ángeles urgentes que nunca llegan a salvarnos. ¿Será que son incompetentes o que no hay forma de ayudarnos? Para evitarles más dolores y cuentas del sicoanalista, seamos un tilín mejores y mucho menos egoístas. Seamos un tilín mejores y mucho menos egoístas.

Бедные ангелы-гонцы никогда не успевают спасти нас. Неужели они некомпетентны, или просто нам уже нельзя помочь? Чтобы уберечь их от боли и сеансов у психоаналитика, давайте будем капельку лучше и не такими эгоистами. Давайте будем капельку лучше и не такими эгоистами.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому