Bin ich stark
Bin ich schwach
Hab ich Mut
bin ich frei
Gibst mir nichts an das ich glaub
Я сильна,
Я слаба,
У меня есть отвага -
я свободна.
Ты не даешь мне то, во что я верю.
2
unread messages
Bin ich dein
Bist du mein
Fühlst du auch
Unsre Zeit läuft langsam aus
Я твоя,
Ты мой,
Чувствуешь ли ты так же,
Что наше время медленно уходит?
3
unread messages
Sag mir wie´s um uns steht
War alles Schein
lass mich rein
in unsre Welt die sonst zerfällt
was immer ich auch tu,
du machst die Augen zu
Скажи мне, что между нами.
Все было блестяще,
отпусти меня
в наш мир, который уже распадается,
что и я делаю всегда,
ты закрываешь глаза.
4
unread messages
Tausend Fragen drehen sich nur um dich
Was soll ich tun mein Engel
wann siehst du mich
Ich seh dich an, denn ganz egal, was ich tu
Du machst die Augen zu, du machst die Augen zu
Тысячи вопросов вертятся вокруг тебя,
Что я должна сделать, мой ангел,
когда ты на меня смотришь,
Я смотрю на тебя, тогда все равно, что я делаю.
Ты закрываешь глаза, ты закрываешь глаза.
5
unread messages
Siehst du nicht
Dieses Meer über uns
Ich hab Angst
Und wir treiben ohne Land in Sicht
Разве ты не видишь
Это море вокруг нас?
Я боюсь
И мы движемся, не видя земли.
6
unread messages
Hab versucht
Deinen Blick zu verstehn
Könnt ich nur durch deine Augen sehn
Sag mir wie´s weiter geht
Я пыталась
Понять твой взгляд,
Но не смогла заглянуть сквозь твои глаза.
Скажи мне, что будет дальше.
7
unread messages
Wo solln wir hin
Alles Land ist verraten und verbrannt
Egal was ich auch tu
Du machst die Augen zu
Куда нам идти?
Вся земля отдана и сожжена.
Все равно, что я делаю.
Ты закрываешь глаза.
8
unread messages
Tausend Fragen drehn sich nur um dich
Was soll ich tun mein Engel
wann siehst du mich
Ich seh dich an, denn ganz egal, was ich tu
Du machst die Augen zu, du machst die Augen zu
Тысячи вопросов вертятся вокруг тебя,
Что я должна сделать, мой ангел,
когда ты на меня смотришь,
Я смотрю на тебя, тогда все равно, что я делаю.
Ты закрываешь глаза, ты закрываешь глаза.
9
unread messages
Tausend Fragen drehn sich nur um dich
Tausend mal gestrandet ohne dich
Tausend Straßen ohne Ziel
und du kommst niemals an
Denn was immer ich auch tu,
du machst die Augen zu
Тысячи вопросов вертятся вокруг тебя,
Тысячи раз потерпела крушение без тебя
Тысячи улиц обошла бесцельно
и ты ни разу не пришел
Потому, что что бы я не делала,
ты закрываешь глаза.