Die Zeit rinnt durch unsere Hände,
schneller als es uns lieb ist
Verschont nichts und niemand,
auch das was du liebst nicht
Und im Augenblick der Stunde wünsche ich mir nichts mehr
Als dass dieser Raum die Zeit los wär
Время бежит, словно песок сквозь пальцы, —
быстрее, чем хотелось бы.
Ничего не щадит,
даже то, чего не любишь ты.
И в мгновении часа не могу себе я больше пожелать,
Как только, чтобы время навсегда ушло отсюда.
3
unread messages
Bis unsere Wege sich trennen,
bleibt uns nicht mehr viel Zeit
Komm wir machen daraus ne kleine Ewigkeit
Mit der Gewissheit, diese Seelen bleiben immer verwandt
Egal, wie viele Meilen uns teilen irgendwann
До тех пор, пока не разошлись наши пути,
не так уж много времени осталось.
Давай-ка сделаем мы маленькую вечность из него -
Уверенна что эти души останутся навеки вместе,
Без разницы, что разделяет расстояние нас.
4
unread messages
Sehn wir uns wieder
Sehn wir uns wieder
Мы увидимся вновь.
Мы увидимся вновь.
5
unread messages
In dieser Welt gibt es zu viele Grenzen, die uns trennen
Wären meine Worte Dynamit,
ich würd sie alle sprengen
Und sind die Wege auch verschlossen, ich finde die Zahl
Bau goldene Brücken auch unter Qual und stürzen sie ein
Dann noch mal und noch mal
В этом мире слишком много преград, разделяющих нас.
Если бы были слова динамитом,
я взорвала бы всех их.
И если будут все пути закрыты, найду я деньги
И мосты из золота построю я даже после пыток и падений
Еще раз и еще раз, и еще раз.
6
unread messages
Und auch was es kostet
ist mir egal, ich würd ewig dafür sparen
Ich trete jede Reise an, egal wie unbequem
Wenn wir uns nur einmal wiedersehen
И сколько это стоит —
все равно, всю жизнь на них копить я буду.
Пройду я сто дорог, стерплю все неудобства
Лишь бы снова тебя увидеть.
7
unread messages
Sehn wir uns wieder?
Sehn wir uns wieder?
Увидимся ли вновь мы?
Увидимся ли вновь?
8
unread messages
Sehn wir uns wieder
Alle Mauern reiß ich nieder
Мы вновь увидимся,
Я все преграды уничтожу.
9
unread messages
Dich zu sehen ist wie Linderung für Folter und Verzicht
Wie eine lebende Erinnerung bist du hier für mich
Zu dir lief ich barfuß über Scherben
und hab mich nie beschwert
Denn das ich jetzt hier vor dir steh,
war jede Anstrengung wert
Auch wenn es noch Ewigkeiten dauert, bis wir auseinander gehen
Kann ich es jetzt schon kaum erwarten, dich wieder zu sehen
Тебя увидеть — как воздуха глоток, словно отказ от пыток,
Словно живое воспоминание ты для меня здесь.
К тебе бегу я босеком по битому стеклу
ни разу не поранившись,
Ведь то, что здесь я пред тобою —
стоило любых усилий,
И даже если встречи нам придется вечность ждать,
Я буду встречи ждать с тобою все равно.
10
unread messages
Sehn wir uns wieder
Sehn wir uns wieder
Увидимся ли вновь мы?
Увидимся ли вновь?
11
unread messages
Alle Mauern reiß ich nieder
Alle Mauern reiß ich nieder
Я все преграды уничтожу.
Я все преграды уничтожу.
12
unread messages
Sehn wir uns wieder
Sehn wir uns wieder
Sehn wir uns wieder
Увидимся ли вновь мы?
Увидимся ли вновь?
Увидимся ли вновь мы?