S

Silbermond

Himmel auf

Weisse Fahnen German / Немецкий язык

1 unread messages
Es ist ein kalter Tag in seinem heißen Herz Und ein lautes Feuer zündet mal wieder den Himmel an

Холодный день в его горячем сердце, и ревущий огонь снова озаряет небо.
2 unread messages
Und er rennt um sein Leben Schon sein junges Leben lang Hat den Krieg seiner Väter doch nie angefangen

Он бежит ради своей жизни уже всю свою недолгую жизнь; он никогда не начинал войну своих отцов.
3 unread messages
Und immer wenn er einschläft Träumt er sich weit weg Träumt er sich in die Stille Träumt er sich davon

И всегда, когда он засыпает, он оказывается далеко отсюда: ему снится, что его окружает тишина; ему снится,
4 unread messages
Ein leiser Wind weht Und der Himmel ist weit Dieser Krieg ist aus Und die Soldaten gehen heim Und weiße Fahnen wehn Und alle sind frei, frei, frei Diese Nacht mein Freund Hab ich von Frieden geträumt

Что дует тихий ветер, и небо просторно; эта война окончена, и солдаты идут домой; развеваются белые флаги и все свободны, свободны, свободны. Этой ночью, мой друг, мне снился мир.
5 unread messages
Und er wacht auf Im Feuerregen Die Nacht gelähmt Keine Sterne zu sehen.

Он просыпается под огненным дождем; ночь парализовало, и звезд совсем не видно.
6 unread messages
Durch seine kleinen Hände Fließt roter Sand Er weiß wie Leben enden Aber nicht wie sie anfangen

Сквозь его маленькие пальцы сыпется красный песок: он знает, как заканчиваются жизни, но не знает, как они начинаются.
7 unread messages
Und immer wenn er einschläft Träumt er sich weit weg Träumt er sich in die Stille Träumt er sich davon

И всегда, когда он засыпает, он оказывается далеко отсюда: ему снится, что его окружает тишина; ему снится,
8 unread messages
Ein leiser Wind weht Und der Himmel ist weit Dieser Krieg ist aus Und die Soldaten gehen heim Und weiße Fahnen wehn Und alle sind frei, frei, frei Diese Nacht mein Freund Hab ich von Frieden geträumt

Что дует тихий ветер, и небо просторно; эта война окончена, и солдаты идут домой; развеваются белые флаги и все свободны, свободны, свободны. Этой ночью, мой друг, мне снился мир.
9 unread messages
Soviele Träume liegen hier begraben Doch er hat nie aufgehört das Träumen zu wagen. Jetzt ist er weit weg Mit geheilten Wunden Seine kleinen Hände Haben den Frieden gefunden

Так много грез похоронено здесь, но он никогда не прекращал мечтать. Теперь он так далеко, его раны исцелены, и его маленькие ручки нашли, наконец, мир.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому