S

Shym

Prendre l'air

Déjà vu French / Французский язык

1 unread messages
Un air de déjà, d'jà vu Et l'histoire qui se repète encore C'est comme voir mille fois le même film Et déjà, j'ai d'jà vu Les mêmes scènes on change de décor Déjà vu, déjà vu

Ощущение дежа, дежа-вю, История, что повторяется вновь, Словно сто раз пересмотреть один и тот же фильм. И вот у меня уже дежа-вю, Все те же сцены — мы лишь меняем декорации, Дежа-вю, дежа-вю...
2 unread messages
Naïve, non merci Je me méfie du portrait idéal, de la beauté, son charme Du faux regard fatal, du cinéma de trop Des débuts aux galops qui me lasse Et je me noie dans une goutte d'eau

Наивность? Ну уж нет! Я с осторожностью отношусь к его идеальному образу, Красоте, к его очарованию, лживым Губительным взглядам, сплошной «пыли в глаза», Первым поспешным шагам, что мне так надоели! У меня уже никаких сил не осталось...
3 unread messages
Malgré tout, certains cachent tellement bien leur jeu Que malgré nous, on s'autorise un pas ou deux Rien que pour voir où ça nous mène Comme pour défier nos peines On sent bien pourtant qu'il y a un air de...

Несмотря ни на что, некоторые так хорошо скрывают Свою игру, что, не желая того, мы делаем шаг навстречу Лишь за тем, чтобы посмотреть, к чему это приведет, Будто бросая вызов собственной боли. Но как бы там ни было возникает...
4 unread messages
Un air de déjà, d'jà vu Et l'histoire qui se repète encore C'est comme voir mille fois le même film Et déjà, j'ai d'jà vu Les mêmes scènes on change de décor Déjà vu, déjà vu

Ощущение дежа, дежа-вю, История, что повторяется вновь, Словно сто раз пересмотреть один и тот же фильм. И вот у меня уже дежа-вю, Все те же сцены — мы лишь меняем декорации, Дежа-вю, дежа-вю...
5 unread messages
Déjà, d'jà vu Et l'histoire qui se repète encore C'est comme voir mille fois le même film Et déjà, j'ai d'jà vu Les mêmes scènes on change de décor Déjà vu, déjà vu

Дежа, дежа-вю, История, что повторяется вновь, Словно сто раз пересмотреть один и тот же фильм. И вот у меня уже дежа-вю, Все те же сцены — мы лишь меняем декорации, Дежа-вю, дежа-вю...
6 unread messages
Naïve, non merci Je me méfie des histoires idéales De ces princes à la belle vie qui tourne au mélodrame Des "commes il est trop beau" Des "je t'aime" un peu trop tôt qui me lassent Et je me noie dans une goutte d'eau

Наивность? Ну уж нет! Я не верю в идеальные истории, во всех этих принцев И красивую жизнь, что оборачивается мелодрамой. Все эти «Как же он прекрасен!», Крайне поспешные «Я люблю тебя», что мне так надоели! У меня уже никаких сил не осталось...
7 unread messages
Malgré tout, certains cachent tellement bien leur jeu Que malgré nous, on s'autorise un pas ou deux Rien que pour voir où ça nous mène Comme pour défier nos peines On sent bien pourtant qu'il y a un air de...

Несмотря ни на что, некоторые так хорошо скрывают Свою игру, что, не желая того, мы делаем шаг навстречу Лишь за тем, чтобы посмотреть, к чему это приведет, Будто бросая вызов собственной боли. Но как бы там ни было возникает...
8 unread messages
Un air de déjà, d'jà vu Et l'histoire qui se repète encore C'est comme voir mille fois le même film Et déjà, j'ai d'jà vu Les mêmes scènes on change de décor Déjà vu, déjà vu

Ощущение дежа, дежа-вю, История, что повторяется вновь, Словно сто раз пересмотреть один и тот же фильм. И вот у меня уже дежа-вю, Все те же сцены — мы лишь меняем декорации, Дежа-вю, дежа-вю...
9 unread messages
Déjà, d'jà vu Et l'histoire qui se repète encore C'est comme voir mille fois le même film Et déjà, j'ai d'jà vu Les mêmes scènes on change de décor Déjà vu, déjà vu

Дежа, дежа-вю, История, что повторяется вновь, Словно сто раз пересмотреть один и тот же фильм. И вот у меня уже дежа-вю, Все те же сцены — мы лишь меняем декорации, Дежа-вю, дежа-вю...

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому