S

Shrek the musical

Shrek: The musical (original Broadway cast recording)

Make a move English / Английский язык

1 unread messages
[Donkey (spoken)] There's something going on around here I've been watching and the signals are clear A nervous laugh when she brushes his skin The sweaty palms, the big dopey grin. With a giggle and a flip of her hair I smell the pheromones in the air! Making goo-goo eyes over their food They need my help here in setting the mood!

[Осел (говорит)] Здесь определенно что-то происходит, Я наблюдал и знаки ясно видны: Нервный смех, когда она слегка касается своей кожи, Потные ладони, широкая опьяняющая улыбка. Когда она хихикает или отбрасывает назад свои волосы, Я чувствую, как феромоны витают в воздухе! Строя друг другу глазки, сидя за едой, Они нуждаются в моей помощи в создании определенной атмосферы.
2 unread messages
Oh, you don't believe love is blind? Well I've got some friends who think otherwise.

Ах, вы не верите, что любовь слепа? Что ж, у меня есть несколько друзей, которые думают иначе.
3 unread messages
[Blind Mice] Ahhhhh....

[Три слепые мыши] Aааааа ....
4 unread messages
[Donkey] And here they are! Direct from my imagination!

[Осел] Вот и они! Прямиком из моего воображения!
5 unread messages
[Blind Mice] Three Blind Mice

[Три слепые мыши] Три слепые мыши.
6 unread messages
[Donkey] Watch your step, girls

[Осел] Будьте внимательны, девочки.
7 unread messages
[Blind Mice] Three blind mice See how they run

[Три слепые мыши] Три слепые мыши, Смотрите, как они двигаются.
8 unread messages
[Donkey] You've gotta turn up the heat You've gotta butter the pan

[Осел] Ты должен поддать жару, Ты должен умаслить ее.
9 unread messages
[Donkey and Blind Mice] You've gotta make a move And don't be afraid!

[Осел и Три слепые мыши] Ты должен начать действовать И не бояться!
10 unread messages
[Donkey] Reach for her hand Maybe give her a kiss

[Осел] Дотронься до ее руки, Можно еще подарить ей поцелуй.
11 unread messages
[Donkey and Blind Mice] She's waiting for a move to be made

[Осел и Три слепые мыши] Она ждет, что ты начнешь действовать.
12 unread messages
[Donkey] You gotta

[Осел] Ты должен,
13 unread messages
[Donkey and Blind Mice] Gotta!

[Осел и Три слепые мыши] Должен!
14 unread messages
[Blind Mice] Gotta, yeah!

[Три слепые мыши] Да, должен!
15 unread messages
[Donkey and Blind Mice] You gotta make a move! (You've gotta make a move!) Yeah!!

[Осел и Три слепые мыши] Ты должен начать действовать! (Ты должен начать действовать!) Да!
16 unread messages
[Donkey (spoken, in deep voice)] Shrek, I know you can't hear me right now But if you could I want to say a few things to ya. I am in your corner, buddy! But you have got to tell this girl What you are thinking deep down. You may not get another chance! So just go, now! Just open your heart and...

[Осел (говорит низким голосом) ] Шрек, Я знаю, в данный момент ты меня не слышишь , Но если бы ты мог, то я сказал тебе несколько слов. Я на твоей стороне, дружище! Но ты должен сказать этой девушке, Какие мысли живут в самой глубине своей души. Другого шанса может не представиться! Так что действуй прямо сейчас! Просто открой свое сердце и ...
17 unread messages
[Shrek (spoken)] Uh... princess?

[Шрек (говорит) ] Э-э ... принцесса?
18 unread messages
[Donkey] Here we go!

[Осел] Так, поехали!
19 unread messages
[Fiona] Yes, Shrek?

[Фиона] Да, Шрек?
20 unread messages
[Donkey] Oh, he's gonna tell her!

[Осел] Ах, он сейчас скажет ей!
21 unread messages
[Shrek] I...uh...

[Шрек] Я ... э-э ...
22 unread messages
[Donkey] Oh! I can't take this!!

[Осел] О! Мне не вынести этого!
23 unread messages
[Shrek] Well...I was...uh..

[Шрек] Ну ... я ... э-э …
24 unread messages
[Donkey] Uh huh?

[Осел] Ага?
25 unread messages
[Shrek] I was wondering...

[Шрек] Мне интересно ...
26 unread messages
[Donkey] Oookay!

[Осел] Хорошо!
27 unread messages
[Shrek] Just wondering...

[Шрек] Просто интересно ...
28 unread messages
[Donkey] Spit it out!

[Осел] Не томи!
29 unread messages
[Shrek] Are y-you gonna eat that?

[Шрек] Т-ты собираешься доедать это?
30 unread messages
[Donkey] Man! What is wrong with you?

[Осел] Парень! Что с тобой?
31 unread messages
You! Gotta! Make a move! You gotta shift into gear

Ты! Должен! Начать действовать! Ты должен включить скорость,
32 unread messages
[Donkey and Blind Mice] You gotta buckle down and give it a whirl

[Осел и Три слепые мыши] Ты должен стать серьезным и сделать попытку.
33 unread messages
[Donkey] The scene is set right out of a book

[Осел] Сцена прямо как из книги,
34 unread messages
[Blind Mice] ooh, ooh, ooh, ooh

[Три слепые мыши] О, о, о, о.
35 unread messages
[Donkey and Blind Mice] With a sunset

[Осел и Три слепые мыши] На закате,
36 unread messages
[Donkey and Blind Mice] And a beautiful girl So you gotta (Gotta! Gotta, yeah!) You gotta make a move! (You've gotta) Yeah! (Oooh, ooh, oooh, oooh)

[Осел и Три слепые мыши] И с красивой девушкой, Поэтому ты должен (Должен! Да, должен!) Ты должен начать действовать! (Ты должен) Да! (О, о, о, о)
37 unread messages
[Donkey] You've gotta use the sunset What a beautiful

[Осел] Ты должен использовать этот закат, Какой прекрасный
38 unread messages
[Donkey and Blind Mice] Sunset, baby!

[Осел и Три слепые мыши] Закат, детка!
39 unread messages
[Donkey] You've gotta use the sunset, baby!

[Осел] Ты должен использовать этот закат, детка!
40 unread messages
[Donkey and Blind Mice] Woooah, woooah, wooah, yeah!

[Осел и Три слепые мыши] Уоо, уоо, уоо, да!
41 unread messages
[Donkey] You gotta reach for the ring You've gotta give it a shot Grab the bull by the horn Or give up the pot! Whoo! And make a move!

[Осел] Ты должен потянуть за кольцо, Ты должен попробовать, Схватить быка за рог, Или отказаться от приза! Ву-ху! И начни действовать!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому