Elle espère jusqu'au bout de l'hiver
un bateau sur la mer
Elle attend jusqu'au bout de la Lande
Un drapeau de l'Irlande
Elle attend comme sur un quai de gare
Le temps qui passe est un enfant
dont elle fait un noeud à son foulard
Она ждет до конца осени
Корабля на море
Она ждет до конца песчаных равнин
Флаг Ирландии
Она ждет как на пристани
Время, что проходит, - это ребенок
Она завязывает бантик из платочка
2
unread messages
Elle enterre jusqu'au fond de la terre
son amour sous les pierres
Elle attend jusqu'au bout de la Lande
un drapeau de l'Irlande
Elle se surprend à dire des prières
Она копает до дна земли
Свою любовь под камнями
Она ждет до конца песчаных равнин
Флаг Ирландии
Она поймала себя на том, что шепчет молитвы
3
unread messages
Le temps qui passe est un enfant
dont elle se prend d'amour solitaire
Время, что проходит, - это ребенок
Она принимается за одинокую любовь
4
unread messages
Et rien ne changera sa vie
Ni le vent, ni la pluie
Rien ne changera,
Rien ne changera vraiment ici
Rien ne changera l'amour qu'on lui a pris
И ничто не изменит ее жизнь
Ни ветер, ни дождь
Ничто не изменит
Ничто не изменит на самом деле здесь
Ничто не изменит любовь
Которую у нее забрали
5
unread messages
Elle attend au delà des bateaux
un visage, un manteau
Elle attend au dessus de la Lande
le sourire de l'Irlande
Elle attend comme une femme ordinaire
Le temps qui passe est un enfant
dont l'homme s'est un jour perdu en mer
Она ждет не на корабле
Лицо, плащ
Она ждет над пустынными равнинами
Улыбку Ирландии
Она ждет, как обычная женщина
Время, что проходит, - это ребенок
Мужчина однажды потерялся в море
6
unread messages
Elle espère jusqu'au bout de l'hiver
un bateau sur la mer