S

Sheryfa luna

Vénus

Qu'est-ce qu'on attend French / Французский язык

1 unread messages
Sheryfa Luna Diesel à la prod Sheryfa Luna Hey-hey

Шерифа Луна От продюсера Diesel Шерифа Луна Эй-эй
2 unread messages
Un premier regard comme une Promesse de guerre commune Peut-être qu'on en sortira Oui mais dans quel état Pas vraiment rassurée Mais pas question de le montrer Le cœur bat un peu trop vite Rester ou partir j'hésite

Первый взгляд — как Обещание войны; Возможно, мы оба выйдем из нее живыми, Но в каком состоянии? Я нервничаю, Но ни за что этого не покажу. Сердце бьется слишком быстро. Я колеблюсь: уйти или остаться.
3 unread messages
On se voit pour la première fois On voudrait que ça n's'arrête pas

Мы встретились впервые. Нам хочется, чтобы это длилось как можно дольше.
4 unread messages
C'est ce genre de premières soirées Qu'on voudrait garder Même si tout doit s'envoler Quand passeront les années C'est le genre de premiers instants Sourires innocents On voit les choses en grand Quand on pense avoir trouvé celui qu'on attend

Этот вечер — из тех первых вечеров, Которые хочется сохранить в памяти, Даже если все должно стереться С годами. Эти первые мгновения, Невинные улыбки. Нам все видится значительным, Когда мы думаем, что нашли того, кого долго ждали.
5 unread messages
Le temps s'est arrêté Rêve ou réalité Le temps s'est arrêté Qu'est-ce qu'on attend Le temps s'est arrêté Je n'veux rien regretter Le temps s'est arrêté Qu'est-ce qu'on attend

Время остановилось Сон или явь Время остановилось Чего мы ждем? Время остановилось, Я не хочу ни о чем жалеть Время остановилось, Чего мы ждем?
6 unread messages
Pas d'interrogatoire On verra bien plus tard Si c'est juste un regard Ou si on doit se revoir J'ai tout lu dans tes yeux Mais j'espère que tu sais Qui tu es, ce que tu veux Parce que moi je sais c'que j'fais

Не надо вопросов; Поживем — увидим, Останется ли то только взглядом, Или мы захотим встретиться снова. Я прочла все по твоим глазам, Но я надеюсь, что ты знаешь, Кто ты и чего ты хочешь, Потому что я знаю, что я делаю.
7 unread messages
En tout cas c'est la première fois Que je me laisse aller comme ça

Как бы то ни было, это первый раз, Когда я позволяю себе вести себя таким образом.
8 unread messages
C'est ce genre de premières soirées Qu'on voudrait garder Même si tout doit s'envoler Quand passeront les années C'est le genre de premiers instants Sourires innocents On voit les choses en grand Quand on pense avoir trouvé celui qu'on attend

Этот вечер — из тех первых вечеров, Которые хочется сохранить в памяти, Даже если все должно стереться С годами. Эти первые мгновения, Невинные улыбки. Нам все видится значительным, Когда мы думаем, что нашли того, кого долго ждали.
9 unread messages
Le temps s'est arrêté Rêve ou réalité Le temps s'est arrêté Qu'est-ce qu'on attend Le temps s'est arrêté Je n'veux rien regretter Le temps s'est arrêté Qu'est-ce qu'on attend

Время остановилось Сон или явь Время остановилось Чего мы ждем? Время остановилось, Я не хочу ни о чем жалеть Время остановилось, Чего мы ждем?
10 unread messages
Dis-moi, dis-moi Mais dis-moi ce qu'on attend Arrêtons de faire semblant

Скажи мне, скажи мне, Скажи мне, чего мы ждем? Хватит притворяться.
11 unread messages
Dis-moi, dis-moi Mais dis-moi ce qu'on attend Arrêtons de faire semblant

Скажи мне, скажи мне, Скажи мне, чего мы ждем? Хватит притворяться.
12 unread messages
Le temps s'est arrêté Rêve ou réalité Le temps s'est arrêté Qu'est-ce qu'on attend Le temps s'est arrêté Je n'veux rien regretter Le temps s'est arrêté Qu'est-ce qu'on attend

Время остановилось Сон или явь Время остановилось Чего мы ждем? Время остановилось, Я не хочу ни о чем жалеть Время остановилось, Чего мы ждем?

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому