Je speed, je n'ai pas le temps
Tout s’envole en un simple coup de vent
Je cours, sans arrêt tout le temps
L’horloge tourne, j’avance en chantant
Я бегу, у меня нет времени.
Всё уносится в простом порыве ветра.
Я всё время бегу без остановки.
Часы идут, я напеваю набегу.
2
unread messages
Et le temps court, court, court
Il n’attend plus
Et si je traîne tout est perdu
Et le temps court, court, court
Je n’en peux plus
Et si je lâche tout est foutu
И время бежит, бежит, бежит,
Оно больше не ждёт.
И если я заторможу — всё потеряно.
И время бежит, бежит, бежит,
Я этого больше не вынесу.
И если я сдамся, то всё пропало.
3
unread messages
A croire qu’il m’évite sans cesse
Ne ralentit jamais ou cesse
Je passe la dernière vitesse
Fonce sur l’autoroute express
Можно подумать, что оно меня постоянно избегает,
Никогда не замедляется и не прекращается,
Я включаю последнюю скорость,
Мчусь по скоростной автостраде.
4
unread messages
Et le temps court, court, court
Il n’attend plus
Et si je traîne tout est perdu
Et le temps court, court, court
Je n’en peux plus
Et si je lâche tout est foutu
И время бежит, бежит, бежит,
Оно больше не ждёт.
И если я заторможу — всё потеряно.
И время бежит, бежит, бежит,
Я этого больше не вынесу.
И если я сдамся, то всё пропало.
5
unread messages
Le temps n’a pas de répit
Les minutes, les secondes qui filent et défilent
Le temps n’est jamais tranquille
Pourquoi rien n’cesse de courir ?
У времени не бывает передышек —
Минуты и секунды убегают и проходят.
Время никогда не успокаивается,
Почему ничто не прекращает ход?
6
unread messages
Et le temps court, court, court
Il n’attend plus
Et si je traîne tout est perdu
Et le temps court, court, court
Je n’en peux plus
Et si je lâche tout est foutu
И время бежит, бежит, бежит,
Оно больше не ждёт.
И если я заторможу — всё потеряно.
И время бежит, бежит, бежит,
Я этого больше не вынесу.
И если я сдамся, то всё пропало.
7
unread messages
A croire qu’il m’évite sans cesse
Ne ralentit jamais ou cesse
Je passe la dernière vitesse
Fonce sur l’autoroute express
Можно подумать, что оно меня постоянно избегает,
Никогда не замедляется и не прекращается,
Я включаю последнюю скорость,
Мчусь по скоростной автостраде.
8
unread messages
Et le temps court, court, court
Il n’attend plus
Et si je traîne tout est perdu
Et le temps court, court, court
Je n’en peux plus
Et si je lâche tout est foutu
И время бежит, бежит, бежит,
Оно больше не ждёт.
И если я заторможу — всё потеряно.
И время бежит, бежит, бежит,
Я этого больше не вынесу.
И если я сдамся, то всё пропало.
9
unread messages
Et le temps court, court, court
Et le temps court, court, court
Il court, court, court
И время бежит, бежит, бежит,
И время бежит, бежит, бежит,
Оно бежит, бежит, бежит.
10
unread messages
Et le temps court, court, court
Il n’attend plus
Et si je traîne tout est perdu
Et le temps court, court, court
Je n’en peux plus
Et si je lâche tout est foutu
И время бежит, бежит, бежит,
Оно больше не ждёт.
И если я заторможу — всё потеряно.
И время бежит, бежит, бежит,
Я этого больше не вынесу.
И если я сдамся, то всё пропало.