S

Sherazade

Sherazade, les mille et une nuits (Acte II)

De l'autre côté du miroir French / Французский язык

1 unread messages
De l’autre côté du miroir Qu'est-ce que tu fait Djininnia Il ne faut pas faire le mal Comme ça comme ça

С другой стороны зеркала Что ты сделала Джининния Нельзя причинять зла Вот так, вот так
2 unread messages
De l’autre côté du miroir Je fais ce que je veux, moi Elle ne pas voulu le croire Maintenant elle le fera

С другой стороны зеркала Я делаю что хочу Она не хотела в него поверить Сейчас она его совершит
3 unread messages
Le mal Je peux le voir, sa passent, le mal Pourquoi lui donner une raison, le mal

Зло Я могу его увидеть, его течение, зло Зачем примиряться с ним, со злом?
4 unread messages
De l’autre côté du miroir La mort va frapper ce soir Si tu l'empeche pas Ou Génie lui le fera

С другой стороны зеркала Смерть поразит сегодня Если ты ей не помешаешь Джин сделает это
5 unread messages
De l’autre côté du miroir Ton Génie ne peux nien faire De nier que la fin de notre histoire Le sort peut se défaire

С другой стороны зеркала Твой Джин ничего не может Только отрицать конец нашей истории Судьба может разрушиться
6 unread messages
Le mal Je peux le voir, sa passent, le mal Pourquoi lui donner une raison

Зло Я могу его увидеть, его течение, зло Зачем примиряться с ним, со злом?
7 unread messages
Le mal Même si le bien fait ca, le son le mal

Зло Даже если добро делает это, зло
8 unread messages
Fera la vie à sa facon

Создаст жизнь на свой манер
9 unread messages
Et Sherazade Va mourir ce soir Elle était la seule à pouvoir Ouvrir le monde des histoires

А Шахеризада Умрет сегодня вечером Она была единственной, которая могла Открыть мир историй
10 unread messages
Et Sherazade Va mourir ce soir Personne jamais ne repassera le miroir

А Шахерезада Умрет сегодня вечером Никто больше не пересечет зеркало

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому