S

Sherazade

Sherazade, les mille et une nuits (Acte I)

Celui qui croit les femmes French / Французский язык

1 unread messages
Elles ont dans le regard Du bleu devant le noir Pour cacher... cacher Les mensonges et les fautes Qu'elles n'oublieront sans faute De cacher... cacher Elles ont dans le regard La vertu devant le vice Un poison qu'elles font boire Dans dans le plus beau des calices.

В их взгляде Синева затмевает черное, Чтобы скрывать, скрывать Ложь и ошибки, Которые они никогда не забудут Спрятать, спрятать. В их взгляде Добродетель затмевает порок, Яд, который они заставляют пить Из самого прекрасного из кубков.
2 unread messages
Celui qui croit les femmes Se condamne

Тот, кто верит женщинам, Сам выносит себе приговор.
3 unread messages
Elles ont dans leurs sourires Le miel devant le pire Pour cacher... cacher Ce qu'elles ont pu détruire Sans l'ombre d'un soupir Pour cacher... cacher

В их улыбках Мед затмевает худшее, Чтобы скрывать, скрывать То, что они сумели разрушить Без тени вздоха, Чтобы скрывать, скрывать.
4 unread messages
Elles ont dans leurs sourires La lumière qui cache leurs yeux Avant de nous trahir, Nous ouvrir le cœur en deux.

В их улыбках Свет, который скрывает их глаза, Прежде чем предать нас, Прежде чем разбить нам сердце напополам.
5 unread messages
Celui qui croit les femmes Se condamne

Тот, кто верит женщинам, Сам выносит себе приговор.
6 unread messages
Moi, je sais ce qu'elles sont capables de faire – Nous tromper et nous laisser plus bas que terre. Moi, je hais les femmes autant que les vipères. Et après qu'elles aient bien pu me satisfaire...

Я знаю, на что они способны – Предать нас и оставить ниже земли. Я ненавижу женщин так же, как гадюк, И после того, как они смогли меня удовлетворить...
7 unread messages
Celui qui hait les femmes Les condamne

Тот, кто ненавидит женщин, Приговаривает их!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому