S

Shakira

Pies descalzos

Estou aqui Portuguese (Brazil) / Португальский (Бразилия) язык

1 unread messages
Eu sei que não dá mais Tudo se passou O tempo já ficou pra trás

Я знаю, что всё кончено, всё прошло, наше время осталось позади.
2 unread messages
Sei que nada vai voltar Ao que um dia foi Nunca se repetirá

Знаю, что ничто не вернется; к тому, что было однажды уж не вернуться никогда.
3 unread messages
Mil anos não me bastarão Para curar meu coração

Тысячи лет мне не хватит, что исцелить сердце.
4 unread messages
E agora estou aqui Querendo transformar Dormir e acordar Trocando a terra pelo mar

И теперь я здесь, желая поменять сон и пробуждение, сменить землю на море.
5 unread messages
Sei que te deixei escapar Sei que te perdi Nada mais vai ser igual

Знаю, что позволила тебе уйти, знаю, что потеряла тебя, и ничто уже не будет как прежде.
6 unread messages
Mil anos podem me bastar Para você me perdoar

Согласна и на тысячу лет, лишь бы ты простил меня.
7 unread messages
Estou aqui e sem você Sonhando entre fotos e cadernos Entre coisas que não quero E não posso compreender

Я здесь, и без тебя — забывшаяся среди фотографий и записей, посреди вещей, что не хочу и не могу понять.
8 unread messages
Estou enlouquecendo, eu sei Andando nesta sua armadilha Troco a noite pelo dia porque Nada eu posso fazer

Я знаю, я схожу с ума, попавшая в твою ловушку, меняю ночь на день, потому что ничего не могу поделать.
9 unread messages
E tudo que escrevi Nunca te mandei Você não quer saber de mim

И всё, что написала, так никогда и не послала тебе; Ты не хочешь знать обо мне.
10 unread messages
Não posso entender A tonta que fui É questão de tempo e fé

Не могу понять, как я могла быть такой глупой, это вопрос времени и веры.
11 unread messages
Mil anos e outros mil mais São o bastante para amar

Тысячи лет и другой тысячи лишь будет достаточно для любви.
12 unread messages
Estou aqui e sem você Sonhando entre fotos e cadernos Entre coisas que não quero E não posso compreender

Я здесь, и без тебя — забывшаяся среди фотографий и записей, посреди вещей, что не хочу и не могу понять.
13 unread messages
Estou enlouquecendo, eu sei Andando nesta sua armadilha Troco a noite pelo dia porque

Я знаю, я схожу с ума, попавшая в твою ловушку, меняю ночь на день, потому что...
14 unread messages
Estou aqui e sem você Sonhando entre fotos e cadernos Entre coisas que não quero porque

Я здесь, и без тебя — забывшаяся среди фотографий и записей, посреди вещей, что не хочу... потому что...
15 unread messages
Estou enlouquecendo, eu sei Andando nesta sua armadilha Troco a noite pelo dia porque

Я знаю, я схожу с ума, попавшая в твою ловушку, меняю ночь на день, потому что...
16 unread messages
Se você ainda pensa em mim É porque vivo para você

Если ты еще думаешь обо мне, это потому, что я живу ради тебя.
17 unread messages
Estou aqui e sem você Sonhando entre fotos e cadernos Entre coisas que não quero porque

Я здесь, и без тебя — забывшаяся среди фотографий и записей, посреди вещей, что не хочу... потому что...
18 unread messages
Estou enlouquecendo, eu sei Andando nesta sua armadilha Troco a noite pelo dia porque

Я знаю, я схожу с ума, попавшая в твою ловушку, меняю ночь на день, потому что...
19 unread messages
Estou aqui e sem você, sonhando Estou aqui Estou enlouquecendo, eu sei

Я здесь, и без тебя — мечтающая... Я здесь... Я схожу с ума, я знаю.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому