S

Shakira

Pies descalzos

Vuelve Spanish / Испанский язык

1 unread messages
Fría como una estatua de sal en un mauseleo de cristal, seca hasta los huesos por llorar y muerta como puede estar Tiberio en su guacal.

Холодна, как соляная статуя, в мавзолее из стекла, высушена до костей, выплакав все слезы, и мертва, каким может быть Тиберий в своём склепе.
2 unread messages
Toda en ruinas como el Partenón, sola como terminó Сolón, pálida como una Mona Lisa, amargada como un limón, arrugada como acordeón.

Вся в руинах, как Парфенон, одинока, как закончил свои дни Колумб, бледна, как Мона Лиза, горька, как лимон, сморщена, как аккордеон.
3 unread messages
Como la Esfinge cuando perdió su nariz, como Alejandro Magno sin su espada y sin su dardo, como un pobre Cristiano en pleno Imperio Romano,

Как Сфинкс, когда он потерял свой нос, как Александр Македонский без меча и копья, как один несчастный христианин на всю Римскую Империю,
4 unread messages
Busco algo que pueda contestar, porque estoy cansada de pensar, como es que transcurren los segundos y yo sobrevivo este diluvio universal,

Ищу что-то, что могло бы дать ответ, потому что я устала думать, каково это, когда проходят секунды, а я пытаюсь пережить этот всемирный потоп,
5 unread messages
Sin más esfuerzo la explicación aparece en un viejo cajón, y en menos de una sola fracción vuelve a vivir y se viste de verde el corazón.

Без большого усилия объяснение появляется в старом ящике, и меньше, чем за долю секунды, возвращается к жизни, и, как весной, расцветает сердце.
6 unread messages
Como la Esfinge cuando perdió su nariz, como Alejandro Magno sin su espada y sin su dardo, como un pobre Cristiano en pleno Imperio Romano,

Как Сфинкс, когда он потерял свой нос, как Александр Македонский без меча и копья, как один несчастный христианин на всю Римскую Империю,
7 unread messages
Vuelve, vuelve, Vuelve, vuelve...

Вернись, вернись, Вернись, вернись...
8 unread messages
Que mi vida se desliza por un caño, que mis pies de estar parados tienen callos, que no sé como decirte que te extraño y ya en éstas he pasado más de un año.

Потому что моя жизнь утекает в трубу, потому что мои ноги скоро перестанут ходить и все в мозолях, потому что я не знаю, как сказать тебе, что я по тебе скучаю, и в таком состоянии прошло уже больше года.
9 unread messages
Vuelve, vuelve, Vuelve, vuelve...

Вернись, вернись, Вернись, вернись...
10 unread messages
Que mi barca se está hundiendo en el lodo, que de angustia me he mordido hasta los codos, que mi mundo está vacío y aburrido, que me muero por tenerte aquí conmigo.

Потому что моя лодка утопает в грязи, потому что тоска разъела меня до локтей, потому что мой мир – опустевший и унылый, потому что я умру, лишь бы ты был здесь, со мной.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому