S

Shaila durcal

Recordando

Si yo tuviera rosas Spanish / Испанский язык

1 unread messages
Que la tierra se abra en mi paso, o que el cielo caiga sobre mí, que me importan triunfos ni fracasos, amor mío si te tengo a ti. Si yo tuviera rosas, mil rosas te daría. Si fuera mío el día te lo daría a ti. El sol y las estrellas y el cielo misterioso, todo lo más hermoso sería para ti. El pasodoble es una alegre banderola, Que por el cielo y entre coplas se tremola. El pasodoble es la canción que un español le va a cantar a la española que adora. Si tú me lo pidieras, la vida te daría. Si fuera mío el día te lo daría a ti. A ver si al fin te enteras que estoy enamorada y que en la vida nada puede existir sin ti. Si fuera mío el día te lo daría a ti. El sol y las estrellas y el cielo misterioso, todo lo más hermoso sería para ti. Todo lo más hermoso sería para ti.

Пусть земля раскроется перед моим шагом Или пусть небо упадет на меня Какая разница: победа или поражение, когда у меня есть ты, любимый. Если бы у меня были розы Я бы подарила тебе тысячи роз Если бы день принадлежал мне, я бы отдала тебе его Солнце, звезды и загадочное небо — Все самое прекрасное было бы для тебя Пасодобль это веселый флажок, который развивается среди неба и стихов Пасодобль — это песня, которую испанец споет испанке, которую обожает. Если бы ты попросил Я бы отдала тебе свою жизнь Если бы день принадлежал мне, я бы отдала тебе его Посмотрим, догадаешься ли ты, что я влюблена И без тебя ничего не существует в этой жизни Если бы день принадлежал мне, я бы отдала тебе его Солнце, звезды и загадочное небо — Все самое прекрасное было бы для тебя Все самое прекрасное было бы для тебя.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому