S

Shaboozey

Where I've been, isn't where I'm going

A bar song (Tipsy) English / Английский язык

1 unread messages
My baby want a Birkin, she's been tellin' me all night long Gasoline and groceries, the list goes on and on This nine-to-five ain't workin', why the hell do I work so hard? I can't worry 'bout my problems, I can't take 'em when I'm gone, uh

Моя крошка хочет сумку «Биркин», Она говорит мне об этом всю ночь. Бензин и продукты — список не заканчивается. Работа с девяти до пяти не приносит пользы. Какого чёрта я работаю на износ? Я не парюсь о проблемах — я не заберу их с собой на тот свет, ух.
2 unread messages
One, here comes the two to the three to the four Tell 'em "Bring another round", we need plenty more Two-steppin' on the table, she don't need a dance floor Oh my, good Lord

Первая, потом вторая, третья и четвёртая. Попроси принести ещё по одной, нам нужно больше. Танцует чечётку на столе, ей не нужен танцпол. Бог ты мой!
3 unread messages
Someone pour me up a double shot of whiskey They know me and Jack Daniel's got a history There's a party downtown near 5th Street Everybody at the bar gettin' tipsy

Принесите мне двойную порцию виски! Все знают, что нас с Джеком Дэниэлсом1 многое связывает. В центре города, рядом с Пятой улицей, проходит вечеринка. Все в баре напиваются!
4 unread messages
Everybody at the bar gettin' tipsy Everybody at the bar gettin' tipsy

Все в баре напиваются! Все в баре напиваются!
5 unread messages
I've been Boozey since I left I ain't changin' for a check Tell my ma I ain't forget (Oh Lord), I Woke up drunk at 10 a.m. We gon' do this shit again Tell your girl to bring a friend, oh Lord

Я — Бузи2 с рождения, Я не изменюсь ни за какие деньги. Скажи моей маме, что я ничего не забыл (о, боже), я Проснулся пьяным в десять утра. Мы повторим этот номер снова! Попроси свою девушку прийти с подругой, о, боже.
6 unread messages
One, here comes the two to the three to the four Tell 'em "Bring another round", we need plenty more Two-steppin' on the table, she don't need a dance floor Oh my, good Lord

Первая, потом вторая, третья и четвёртая. Попроси принести ещё по одной, нам нужно больше. Танцует чечётку на столе, ей не нужен танцпол. Бог ты мой!
7 unread messages
Someone pour me up a double shot of whiskey (Double shot of whiskey) They know me and Jack Daniel's got a history (We go way back) There's a party downtown near 5th Street Everybody at the bar gettin' tipsy

Принесите мне двойную порцию виски! (Двойную порцию виски). Все знают, что нас с Джеком Дэниэлсом многое связывает (У нас давняя история). В центре города, рядом с Пятой улицей, проходит вечеринка. Все в баре напиваются!
8 unread messages
Everybody at the bar gettin' tipsy (At the bar gettin' tipsy) Everybody at the bar gettin' tipsy

Все в баре напиваются! (В баре напиваются) Все в баре напиваются!
9 unread messages
One, here comes the two to the three to the four When it's last call and they kick us out the door It's gettin' kind of late, but the ladies want some more Oh my, good Lord (Tell' em drinks on me)

Первая, потом вторая, третья и четвёртая. После последнего заказа нас выгоняют за дверь. Уже поздно, но девушки хотят продолжения, Бог ты мой! (Скажи им, что выпивка за мой счёт)
10 unread messages
Someone pour me up a double shot of whiskey (Double shot of whiskey) They know me and Jack Daniel's got a history (Way back) There's a party downtown near 5th Street (Come on) Everybody at the bar gettin' tipsy (Woo-ooh) Someone pour me up a double shot of whiskey (Double shot of whiskey) They know me and Jack Daniel's got a history (It's Jack D) At the bottom of the bottle, don't miss me (Baby, don't miss me) Everybody at the bar gettin' tipsy (At bar gettin' tipsy)

Принесите мне двойную порцию виски! (Двойную порцию виски) Все знают, что нас с Джеком Дэниэлсом многое связывает (Давняя история). В центре города, рядом с Пятой улицей, проходит вечеринка (Погнали). Все в баре напиваются! (У-у-ух) Принесите мне двойную порцию виски! (Двойную порцию виски) Все знают, что нас с Джеком Дэниэлсом многое связывает (Это Джек Д.) Дохожу до дна бутылки, не скучай по мне (Детка, не скучай по мне). Все в баре напиваются! (В баре напиваются)
11 unread messages
Everybody at the bar gettin' tipsy Everybody at the bar gettin' tipsy

Все в баре напиваются! Все в баре напиваются!
12 unread messages
That's fuckin' messed up, bro, they kicked me out the bar

Это чё за дела, бро? Меня выгнали из бара!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому