S

Set it off

Cinematics

I'll sleep when I'm dead English / Английский язык

1 unread messages
It's the same each and every night Glare at my screen with two big bloodshot eyes

Каждую ночь одно и то же: Сижу, уставившись в экран налитыми кровью глазами.
2 unread messages
I'm stuck self-torturing My meds are failing me Internal clock in smithereens Can't fix this, I'm hopeless

Я всё продолжаю истязать себя, А лекарства мне не помогают, Мои внутренние часы разбиты вдребезги, Не могу их починить, я безнадёжен.
3 unread messages
My eyes are stapled open wide As I lay down on my side I am bouncing off these walls

Мои глаза широко открыты, Хотя я и лежу в кровати, Я всё так же полон сил.
4 unread messages
Notice my hands begin to twitch Unprovoked assaulting of my conscious wit Me and the TV are enemies Sickening static surrounds my mind I'm losing time, and realizing that After days of thought that I'm

Замечаю, что мои руки начинают трястись, Неосознанно действуя на мой рассудок, Я и телевизор — злейшие враги, Мой мозг окутан тошнотворным бездействием, Я теряю время и понимаю, что После стольких дней только сейчас осознаю, что...
5 unread messages
I'm stuck self-torturing My meds are failing me Internal clock in smithereens Can't fix this, I'm hopeless

Я всё продолжаю истязать себя, А лекарства мне не помогают, Мои внутренние часы разбиты вдребезги, Не могу их починить, я безнадёжен.
6 unread messages
My eyes are stapled open wide As I lay down on my side I am bouncing off these walls

Мои глаза широко открыты, Хотя я и лежу в кровати, Я всё так же полон сил.
7 unread messages
As I focus on the clock Time stands still, but I cannot I should strap myself in bed I guess I'll sleep when I am dead

Я фокусирую свой взгляд на часах: Время стоит, а мне всё не сидится. Мне следует привязать себя к кровати, Полагаю, я высплюсь после смерти.
8 unread messages
Talk to myself, lie in the darkness so content As the sun begins to rise, I can barely shut my eyes This crazed, delirious mess; Laughing at everything I see My sanity is spent, just tell me where my time went I'm losing it

Разговариваю сам с собой, довольный лежу в темноте, Уже восходит солнце, а я практически не могу закрыть глаза, Всё превратилось в одну безумную кашу; Схожу с ума, смеюсь над всем, что вижу. Я потерял рассудок, просто скажи, куда ушло моё время, Я теряю самообладание
9 unread messages
Attention, all insomniacs, please raise your right hand And kindly, repeat after me: "I guess I'll sleep when I am dead!"

Внимание, все полуночники, поднимите правую руку вверх, И любезно повторяйте вместе со мной: «Полагаю, я высплюсь после смерти!»
10 unread messages
I'm stuck self-torturing My meds are failing me Internal clock in smithereens Can't fix this, I'm hopeless

Я всё продолжаю истязать себя, А лекарства мне не помогают, Мои внутренние часы разбиты вдребезги, Не могу их починить, я безнадёжен.
11 unread messages
My eyes are stapled open wide As I lay down on my side I am bouncing off these walls

Мои глаза широко открыты, Хотя я и лежу в кровати, Я всё так же полон сил.
12 unread messages
As I focus on the clock Time stands still, but I cannot I should strap myself in bed I guess I'll sleep when I am dead

Я фокусирую свой взгляд на часах: Время стоит, а мне всё не сидится. Мне следует привязать себя к кровати, Полагаю, я высплюсь после смерти.
13 unread messages
No, no, no I guess I'll sleep when I am

Нет, нет, нет, Полагаю, я высплюсь после...

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому