Saben los que te conocen
Que no estás igual que ayer.
Те, кто помнит тебя, знают,
Что ты не тот, что был вчера.
2
unread messages
¿Te acuerdas de Elvis cuando movió la pelvis?
El mundo hizo "plop" y nadie entonces podía entender
Qué era esa furia.
Pues bien el muchacho se hizo rico y entonces
Las dulces canciones conquistaron las señoritas
A papá y mamita.
Помнишь Элвиса, когда он двигал тазом?
Мир «хлопнулся», и никто тогда не мог понять,
Что это было за исступление.
Итак, мальчик разбогател и затем
Похитил сладкими песенками девушек
У их пап и мам.
3
unread messages
¿Te acuerdas del Club del Clan y la sonrisa de Jolly Land?
La música sigue pero a mí me parece igual.
Помнишь Club del Clan1 и улыбку Джолли Лэнд2?
Музыка ещё играет, но мне всё едино.
4
unread messages
¿Te acuerdas del baile de los palos de escoba?
¿Te acuerdas que entonces era la Nueva Ola? Y bien
¿Qué es esto de nuevo?
¿Te acuerdas del tipo que rompía las guitarras
Cuando nadie tenía un miserable amplificador?
Hay miles ahora.
Помнишь танец с мётлами?
Помнишь, ведь это была Новая волна? Тогда
что это опять такое?
Помнишь парня, который разбивал гитары,
Когда ни у кого не было жалкого усилителя?
Их теперь тысячи.
5
unread messages
Corbatas con saco gris,
Flequillo solo hasta la nariz.
La historia prosigue pero, amigo, yo ya la ví.
Серый пиджак и галстуки,
Чёлки до носа.
История движется вперёд, но, дружище, я её уже видел.
6
unread messages
Quiero estar en la playa cuando se han ido
Los que tapan toda la arena con celofán,
Recordar las estrellas que hemos perdido
Y pensar a suerte y verdad nuestro porvenir.
Я хочу остаться на пляже, когда уйдут
Те, кто накрывает весь песок целлофаном,
Вспомнить всех звёзд, которых мы потеряли,
И подумать о нашем будущем сквозь призму судьбы и правды.
7
unread messages
¿Será como yo lo imagino
O será un mundo feliz?
Будет ли всё так, как я себе представляю,
Или это будет благополучный мир?
8
unread messages
Quiero estar en el cielo lejos del ruido
Descubriendo por qué olvidamos y volvemos a amar
Y pensar qué sería de nuestra vida
Cuando el fabricante de mentiras deje de hablar.
Хочу оказаться на небесах вдали от шума,
Выясняя, почему мы забываем и снова любим,
И задуматься, что будет с нашей жизнью,
Когда создатель лжи замолчит.
9
unread messages
Mientras miro las nuevas olas,
Yo ya soy parte del mar,
Yo ya soy parte del mar.
Пока я смотрю на новые волны,
Чувствую, что я уже часть моря.
Чувствую, что я уже часть моря.
10
unread messages
¿Te acuerdas de Jolly Land y las sonrisas del Club del Clan?