S

Sergio dalma

Todo lo que quieres

Si muriéramos mañana Spanish / Испанский язык

1 unread messages
Si muriéramos mañana dejaríamos de ser por unas horas enemigos, si despertáramos mañana sé que reconoceríamos que fue como un mal sueño y que nos perdimos por miedo a perdernos; estoy seguro que en tu corazón guardas un hueco para nuestro amor, aunque tus palabras me saben a veces llenas de rencor.

Если бы завтра мы умерли, то перестали бы быть в одночасье врагами. Когда бы мы завтра проснулись, то мы бы обознали, что это был плохой сон и что мы запутались от страха потерять друг друга. Я уверен в том, что в своём сердце ты хранишь местечко для нашей любви, хотя твои слова мне кажутся иногда полными злобы.
2 unread messages
Si muriéramos mañana acaso no descubrirías que lo que sientes yo lo siento y que estoy buscando lo que buscas tú Si muriéramos mañana acaso no recordarías que éramos como uña y carne y que nada nos separaría De ti me quedan tantas melodías...

Если бы завтра мы умерли, возможно, ты не поняла бы, что то, что ты чувствуешь, чувствую я, и что я ищу то, что ищешь ты. Если бы завтра мы умерли, может, ты не вспомнила бы, что мы были как ноготь и плоть, и что ничто нас не разделяло. О тебе мне осталось столько мелодий...
3 unread messages
Si muriéramos mañana levantaría una bandera blanca y fumaríamos en pipa de la paz, si despertáramos mañana desearía soñar de nuevo para sembrar en ti una duda y para comprenderte de que no vale la pena...

Если бы завтра мы умерли, я поднял бы белый флаг и мы бы выкурили трубку мира. Когда бы мы завтра проснулись, то я хотел бы присниться тебе снова,1 чтобы посеять в тебе сомнение и чтобы понять тебя, чем бы это не обернулось для меня...
4 unread messages
Y así seguro que en tu corazón te duele igual que a mí decir adiós, quiero que sepas que ya no me queda nada de rencor.

И я ведь уверен, что твоему сердцу, так же как и моему больно сказать "прощай", я хочу, чтобы ты знала, что я уже не таю злобы.
5 unread messages
Si muriéramos mañana acaso no descubrirías que lo que sientes yo lo siento y que estoy buscando lo que buscas tú Si muriéramos mañana acaso no recordarías que éramos como uña y carne y que nada nos separaría De ti me quedan tantas melodías...

Если бы завтра мы умерли, возможно, ты не поняла бы, что то, что ты чувствуешь, чувствую я, и что я ищу то, что ищешь ты. Если бы завтра мы умерли, может, ты не вспомнила бы, что мы были как ноготь и плоть, и что ничто нас не разделяло. О тебе мне осталось столько мелодий...

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому