S

Serge reggiani

Album N° 2 - Bobino

Le petit garçon French / Французский язык

1 unread messages
Ce soir mon petit garçon Mon enfant, mon amour Ce soir, il pleut sur la maison Mon garçon, mon amour Comme tu lui ressembles! On reste tous les deux On va bien jouer ensemble On est là tous les deux Seuls

Сегодня вечером, мой мальчик, Мой ребенок, моя любовь, Сегодня вечером над домом идет дождь. Мой мальчик, моя любовь, Как ты на нее похож! Мы остались вдвоем, Мы будем играть вместе, Мы здесь вдвоем, Одни
2 unread messages
Ce soir elle ne rentre pas Je n'sais plus, je n'sais pas Elle écrira demain peut-être Nous aurons une lettre Il pleut sur le jardin Je vais faire du feu Je n'ai pas de chagrin On est là tous les deux Seuls

Сегодня вечером она не вернется Я уже не знаю, я не знаю Она напишет завтра, может быть, Мы получим письмо. В саду идет дождь, Я разожгу огонь. Мне не грустно, Мы здесь вдвоем, Одни
3 unread messages
Attend, je sais des histoires Il était une fois Il pleut dans ma mémoire Je crois, ne pleure pas Attends, je sais des histoires Mais il fait un peu froid, ce soir Une histoire de gens qui s'aiment Une histoire de gens qui s'aiment

Подожди, я знаю историю: Однажды, давным-давно... Дождь идет в моей памяти, Не надо плакать. Подожди, я знаю историю... Но так холодно сегодня вечером Историю людей, которые любят друг друга Историю людей, которые любят друг друга
4 unread messages
Tu vas voir Ne t'en vas pas Ne me laisse pas

Ты увидишь, Не уходи, Не оставляй меня
5 unread messages
Je ne sais plus faire du feu Mon enfant, mon amour Je ne peux plus grand-chose Mon garçon, mon amour Comme tu lui ressembles! On est là tous les deux Perdus parmi les choses Dans cette grande chambre Seuls

Я больше не умею разжигать огонь, Мой ребенок, моя любовь, Я не так уж много могу, Мой мальчик, моя любовь Как ты на нее похож! Мы здесь вдвоем, Потерявшись среди стольких вещей В этой большой комнате Одни
6 unread messages
On va jouer à la guerre Et tu t'endormiras Ce soir, elle ne sera pas là Je n'sais plus, je n'sais pas Je n'aime pas l'hiver Il n'y a plus de feu Il n'y a plus rien à faire Qu'à jouer tous les deux Seuls

Мы поиграем в войну, И ты уснешь. Сегодня вечером ее не будет здесь Я уже не знаю, я не знаю Я не люблю зиму, Больше нет огня, Больше нечего делать, Остается только играть вдвоем, Одним
7 unread messages
Attends, je sais des histoires Il était une fois Je n'ai plus de mémoire Je crois, ne pleure pas Attends, je sais des histoires Mais il est un peu tard, ce soir L'histoire des gens qui s'aimèrent Et qui jouèrent à la guerre

Подожди, я знаю историю: Однажды, давным-давно... Дождь идет в моей памяти, Не надо плакать. Подожди, я знаю историю... Но так поздно сегодня вечером... Историю людей, которые любили друг друга, И играли в войну
8 unread messages
Ecoute-moi Elle n'est plus là Non... ne pleure pas... !

Послушай меня, Ее здесь больше нет Нет... не плачь... !

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому